Word by Word Analysis
Taha (Ta-Ha) · Ayah 47
فَأْتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ ۖ قَدْ جِئْنَـٰكَ بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّكَ ۖ وَٱلسَّلَـٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلْهُدَىٰٓ 47
So go to him and say, 'Indeed, we are messengers of your Lord, so send with us the Children of Israel and do not torment them. We have come to you with a sign from your Lord. And peace will be upon he who follows the guidance.
إِنَّاinnāIndeed, we
noun
مَعَنَاmaʿanāwith us
noun
إِسْرَٰٓءِيلَis'rāīla(the) Children of Israel
noun
وَلَاwalāand (do) not
قَدْqadVerily
مِّنminfrom
عَلَىٰʿalāon
مَنِmani(one) who
noun
0:000:00