نفخ

n-f-kh

20 wordsRank #405

Description

The Arabic root نفخ (n-f-kh) carries the core meaning of blowing or breathing forcefully into something, often implying inflation or the introduction of life-force. In the Quran, this root appears most significantly in reference to the blowing of the trumpet (الصور) on the Day of Judgment, marking the end of the world and the resurrection of the dead, as well as in the context of Allah breathing spirit into Adam and Jesus. The term emphasizes divine power to give life, take it away, and initiate cosmic transformation through a single breath or blast.

Derived Words in the Quran

Showing 120 of 20

فَأَنفُخُ
fa-anfukhuthen I breath
verb3:49
فَتَنفُخُ
fatanfukhuthen you breath
verb5:110
يُنفَخُ
yunfakhuwill be blown
verb6:73
وَنَفَخْتُ
wanafakhtuand [I] breathed
verb15:29
ٱنفُخُوا۟ ۖ
unfukhūBlow
verb18:96
وَنُفِخَ
wanufikhaand (will be) blown
verb18:99
20
Tahaطه(1 word)
يُنفَخُ
yunfakhuwill be blown
verb20:102
فَنَفَخْنَا
fanafakhnāso We breathed
verb21:91
نُفِخَ
nufikhais blown
verb23:101
يُنفَخُ
yunfakhuwill be blown
verb27:87
وَنَفَخَ
wanafakhaand breathed
verb32:9
36
Ya-Sinيس(1 word)
وَنُفِخَ
wanufikhaAnd will be blown
verb36:51
38
Sadص(1 word)
وَنَفَخْتُ
wanafakhtuand breathed
verb38:72
وَنُفِخَ
wanufikhaAnd (will) be blown
verb39:68
نُفِخَ
nufikha(it will) be blown
verb39:68
50
Qafق(1 word)
وَنُفِخَ
wanufikhaAnd will be blown
verb50:20
فَنَفَخْنَا
fanafakhnāso We breathed
verb66:12
نُفِخَ
nufikhais blown
verb69:13
نَفْخَةٌۭ
nafkhatuna blast
noun69:13
يُنفَخُ
yunfakhu(in which) shall be blown
verb78:18