Word by Word Analysis

Al-An'am (The Cattle) · Ayah 14

قُلْ أَغَيْرَ ٱللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ 14

Say, "Is it other than Allāh I should take as a protector, Creator of the heavens and earth, while it is He who feeds and is not fed?" Say, [O Muḥammad], "Indeed, I have been commanded to be the first [among you] who submit [to Allāh] and [was commanded], 'Do not ever be of the polytheists."

قُلْqulSay
أَغَيْرَaghayraIs it other than
ٱللَّهِl-lahiAllah
أَتَّخِذُattakhidhuI (should) take
وَلِيًّۭاwaliyyan(as) a protector
فَاطِرِfāṭiriCreator
ٱلسَّمَـٰوَٰتِl-samāwāti(of) the heavens
وَٱلْأَرْضِwal-arḍiand the earth
وَهُوَwahuwawhile (it is) He
noun
يُطْعِمُyuṭ'ʿimuWho feeds
وَلَاwalāand not
يُطْعَمُ ۗyuṭ'ʿamuHe is fed
قُلْqulSay
إِنِّىٓinnīIndeed I
noun
أُمِرْتُumir'tu[I] am commanded
أَنْanthat
أَكُونَakūnaI be
أَوَّلَawwala(the) first
مَنْmanwho
noun
أَسْلَمَ ۖaslamasubmits (to Allah)
وَلَاwalāand not
تَكُونَنَّtakūnannabe
مِنَminaof
ٱلْمُشْرِكِينَl-mush'rikīnathe polytheists
0:00
0:00