Al-An'am · Ayah 15

قُلْ إِنِّىٓ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ 15

Translations

Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."

Transliteration

Qul inni akhafu in 'asaytu rabbi 'adhaba yawmin 'adhim

Tafsir (Explanation)

The Prophet Muhammad (peace be upon him) is commanded to declare that he fears the punishment of the Day of Judgment if he were to disobey his Lord, emphasizing his complete submission and fear of Allah despite his status as a messenger. This statement demonstrates the utmost piety and humility before Allah, showing that even the greatest servant of Allah prioritizes obedience and fears divine retribution. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, this ayah establishes that fear of Allah (taqwa) is the foundation of all righteous action, and it refutes any claims that the Prophet acted from personal desire rather than divine command.

Revelation Context

This ayah appears in the context of Surah Al-An'am, which addresses the polytheists' objections to monotheism. The Prophet is responding to their claims and challenges by asserting his unwavering commitment to obedience and submission to Allah alone, using his own fear of divine punishment as an example of true faith rather than a weakness.

Related Hadiths

The Prophet (peace be upon him) said: 'Fear Allah wherever you are, and follow up a bad deed with a good deed which will wipe it out, and behave towards people with good character' (Tirmidhi). Additionally, Aisha reported that the Prophet said regarding this ayah: 'Do you not know that I fear Allah more than you fear Allah' (Tafsir Ibn Kathir).

Themes

Divine Fear (Taqwa)Obedience to AllahProphetic HumilityThe Day of JudgmentDivine PunishmentSubmission to Allah's Will

Key Lesson

This ayah teaches that true strength lies in fearing Allah and maintaining obedience, regardless of one's position or status—even the Prophet prioritized adherence to divine commands above all worldly considerations. For believers today, it serves as a powerful reminder that consciousness of Allah and fear of His judgment should motivate ethical behavior and spiritual vigilance in all aspects of life.

0:00
0:00

Related Ayahs

6:102Al-An'am

ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ خَـٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍ فَٱعْبُدُوهُ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ وَكِيلٌ

That is Allāh, your Lord; there is no deity except Him, the Creator of all things, so worship Him. And He is Disposer of all things.

6:44Al-An'am

فَلَمَّا نَسُوا۟ مَا ذُكِّرُوا۟ بِهِۦ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَٰبَ كُلِّ شَىْءٍ حَتَّىٰٓ إِذَا فَرِحُوا۟ بِمَآ أُوتُوٓا۟ أَخَذْنَـٰهُم بَغْتَةً فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ

So when they forgot that by which they had been reminded, We opened to them the doors of every [good] thing until, when they rejoiced in that which they were given, We seized them suddenly, and they were [then] in despair.

6:54Al-An'am

وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَـٰتِنَا فَقُلْ سَلَـٰمٌ عَلَيْكُمْ ۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَىٰ نَفْسِهِ ٱلرَّحْمَةَ ۖ أَنَّهُۥ مَنْ عَمِلَ مِنكُمْ سُوٓءًۢا بِجَهَـٰلَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

And when those come to you who believe in Our verses, say, "Peace be upon you. Your Lord has decreed upon Himself mercy: that any of you who does wrong out of ignorance and then repents after that and corrects himself - indeed, He is Forgiving and Merciful."

6:3Al-An'am

وَهُوَ ٱللَّهُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَفِى ٱلْأَرْضِ ۖ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ

And He is Allāh, [the only deity] in the heavens and the earth. He knows your secret and what you make public, and He knows that which you earn.