Word by Word Analysis

Al-An'am (The Cattle) · Ayah 73

وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۖ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ ۚ قَوْلُهُ ٱلْحَقُّ ۚ وَلَهُ ٱلْمُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ ۚ عَـٰلِمُ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَـٰدَةِ ۚ وَهُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْخَبِيرُ 73

And it is He who created the heavens and earth in truth. And the day [i.e., whenever] He says, "Be," and it is, His word is the truth. And His is the dominion [on] the Day the Horn is blown. [He is] Knower of the unseen and the witnessed; and He is the Wise, the Aware.

وَهُوَwahuwaAnd (it is) He
noun
ٱلَّذِىalladhīWho
noun
خَلَقَkhalaqacreated
ٱلسَّمَـٰوَٰتِl-samāwātithe heavens
وَٱلْأَرْضَwal-arḍaand the earth
بِٱلْحَقِّ ۖbil-ḥaqiin truth
وَيَوْمَwayawmaAnd (the) Day
يَقُولُyaqūluHe says
كُنkunBe
فَيَكُونُ ۚfayakūnuand it is
قَوْلُهُqawluhuHis word
ٱلْحَقُّ ۚl-ḥaqu(is) the truth
وَلَهُwalahuAnd for Him
noun
ٱلْمُلْكُl-mul'ku(is) the Dominion
يَوْمَyawma(on the) Day
يُنفَخُyunfakhuwill be blown
فِىin
ٱلصُّورِ ۚl-ṣūrithe trumpet
عَـٰلِمُʿālimu(He is) All-Knower
ٱلْغَيْبِl-ghaybi(of) the unseen
وَٱلشَّهَـٰدَةِ ۚwal-shahādatiand the seen
وَهُوَwahuwaAnd He
noun
ٱلْحَكِيمُl-ḥakīmu(is) the All-Wise
ٱلْخَبِيرُl-khabīruthe All-Aware
خبرkh-b-radjective
0:00
0:00