Al-An'am · Ayah 80

وَحَآجَّهُۥ قَوْمُهُۥ ۚ قَالَ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّى فِى ٱللَّهِ وَقَدْ هَدَىٰنِ ۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّى شَيْـًٔا ۗ وَسِعَ رَبِّى كُلَّ شَىْءٍ عِلْمًا ۗ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ 80

Translations

And his people argued with him. He said, "Do you argue with me concerning Allāh while He has guided me? And I fear not what you associate with Him [and will not be harmed] unless my Lord should will something. My Lord encompasses all things in knowledge; then will you not remember?

Transliteration

Wa hajjahu qawmuhu qala atu hajjunni fi-allahi wa qad hadani wa la akhfu ma tushrikuna bihi illa an yasha'a rabbi shay'an wa si'a rabbi kulla shay'in 'ilman a fa la tatadhakarrun

Tafsir (Explanation)

This ayah depicts Prophet Ibrahim's response to his people's argumentation against his rejection of idolatry and affirmation of monotheism. Ibn Kathir and Al-Tabari explain that Ibrahim boldly challenges them: how can they dispute with him about Allah when Allah has already guided him to the truth? His statement 'I fear not what you associate with Him' expresses his absolute trust in Allah's protection, qualified by the phrase 'unless my Lord wills something'—demonstrating that even his safety is ultimately in Allah's hands. The closing phrase 'Your Lord encompasses all things in knowledge' reinforces that nothing escapes Allah's awareness, appealing to reason and inviting reflection.

Revelation Context

This ayah is part of the narrative of Prophet Ibrahim in Surah Al-An'am, a Meccan chapter that emphasizes monotheism and refutation of polytheism. The context describes Ibrahim's intellectual and spiritual struggle against his idolatrous community, serving as encouragement to the Prophet Muhammad and believers facing similar opposition to Islamic teachings in Mecca.

Related Hadiths

The general theme relates to hadiths on standing firm in faith against opposition. For example, the hadith in Sahih Bukhari where the Prophet said, 'The strongest among you in faith are those who are kindest to their families,' and various hadiths emphasizing tawakkul (reliance on Allah) such as those in Jami' at-Tirmidhi on complete trust in Allah's decree.

Themes

Unwavering faith and conviction in monotheismIntellectual defense of Islamic belief against oppositionComplete reliance on Allah (tawakkul) and freedom from fear of creaturesDivine knowledge and encompassing awareness of AllahThe primacy of divine guidance over human reasoning

Key Lesson

Believers should anchor their faith in Allah's guidance rather than seek validation from those who reject truth, and should cultivate such certainty in their relationship with Allah that fear of human opposition becomes insignificant. This ayah teaches that intellectual conviction combined with spiritual trust creates a fortress against doubt and social pressure.

0:00
0:00

Related Ayahs

6:22Al-An'am

وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوٓا۟ أَيْنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ

And [mention, O Muḥammad], the Day We will gather them all together; then We will say to those who associated others with Allāh, "Where are your 'partners' that you used to claim [with Him]?"

6:116Al-An'am

وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِى ٱلْأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ

And if you obey most of those upon the earth, they will mislead you from the way of Allāh. They follow not except assumption, and they are not but misjudging.

6:31Al-An'am

قَدْ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ ٱللَّهِ ۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتْهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغْتَةً قَالُوا۟ يَـٰحَسْرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطْنَا فِيهَا وَهُمْ يَحْمِلُونَ أَوْزَارَهُمْ عَلَىٰ ظُهُورِهِمْ ۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ

Those will have lost who deny the meeting with Allāh, until when the Hour [of resurrection] comes upon them unexpectedly, they will say, "Oh, [how great is] our regret over what we neglected concerning it [i.e., the Hour]," while they bear their burdens [i.e., sins] on their backs. Unquestionably, evil is that which they bear.

6:84Al-An'am

وَوَهَبْنَا لَهُۥٓ إِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ ۚ كُلًّا هَدَيْنَا ۚ وَنُوحًا هَدَيْنَا مِن قَبْلُ ۖ وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ دَاوُۥدَ وَسُلَيْمَـٰنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

And We gave to him [i.e., Abraham] Isaac and Jacob - all [of them] We guided. And Noah, We guided before; and among his descendants, David and Solomon and Job and Joseph and Moses and Aaron. Thus do We reward the doers of good.