Word by Word Analysis

Al-Baqarah (The Cow) · Ayah 211

سَلْ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ كَمْ ءَاتَيْنَـٰهُم مِّنْ ءَايَةٍۭ بَيِّنَةٍ ۗ وَمَن يُبَدِّلْ نِعْمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ 211

Ask the Children of Israel how many a sign of evidence We have given them. And whoever exchanges the favor of Allāh [for disbelief] after it has come to him - then indeed, Allāh is severe in penalty.

سَلْsalAsk
بَنِىٓbanī(the) Children
إِسْرَٰٓءِيلَis'rāīla(of) Israel
noun
كَمْkamhow many
noun
ءَاتَيْنَـٰهُمātaynāhumWe gave them
مِّنْminof
ءَايَةٍۭāyatin(the) Sign(s)
بَيِّنَةٍۢ ۗbayyinatinclear
بينb-y-nadjective
وَمَنwamanAnd whoever
noun
يُبَدِّلْyubaddilchanges
نِعْمَةَniʿ'mataFavor
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
مِنۢminfrom
بَعْدِbaʿdiafter
مَا[what]
noun
جَآءَتْهُjāathuit (has) come to him
فَإِنَّfa-innathen indeed
ٱللَّهَl-lahaAllah
شَدِيدُshadīdu(is) severe
ٱلْعِقَابِl-ʿiqābiin [the] chastising
0:00
0:00