مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِى كُلِّ سُنۢبُلَةٍ مِّا۟ئَةُ حَبَّةٍ ۗ وَٱللَّهُ يُضَـٰعِفُ لِمَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ 261
Translations
The example of those who spend their wealth in the way of Allāh is like a seed [of grain] which grows seven spikes; in each spike is a hundred grains. And Allāh multiplies [His reward] for whom He wills. And Allāh is all-Encompassing and Knowing.
Transliteration
Mathalu alladhina yunfiquna amwalahum fi sabilillahi kamathali habbatin anbatat saba sanabila fi kulli sunbulatin mi'atu habbah. Wallahu yudaa'ifu liman yasha'. Wallahu waasi'un alim.
Tafsir (Explanation)
This ayah presents a parable comparing those who spend their wealth in the way of Allah to a grain of wheat that produces seven ears, each containing one hundred grains—thus multiplying the initial investment seven hundredfold. According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, this illustrates how Allah rewards charitable giving exponentially, with the multiplication being contingent upon His will. The ayah emphasizes that Allah's knowledge and generosity are boundless; He may increase the reward even beyond this example for whom He wills.
Revelation Context
This ayah is part of a Medinan passage addressing the encouragement of charitable spending (infaq) among the Muslim community during a period when financial contributions were essential for sustaining the nascent Islamic state. The broader context of Surah Al-Baqarah emphasizes financial obligations, purification through charity, and the development of a just society.
Related Hadiths
The Prophet Muhammad (peace be upon him) said: 'The best of you are those who are best to their families, and I am the best among you to my family' (Tirmidhi). Additionally, 'Charity does not decrease wealth' is a well-known hadith principle found in various collections emphasizing the blessing of giving.
Themes
Key Lesson
This ayah teaches that charitable spending in Allah's way is not a loss but an investment with divine returns that far exceed worldly measures. For modern readers, it encourages cultivating a generous spirit with the certainty that Allah recognizes and rewards every act of goodwill, regardless of the amount given.
Related Ayahs
إِنَّآ أَرْسَلْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا ۖ وَلَا تُسْـَٔلُ عَنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْجَحِيمِ
Indeed, We have sent you, [O Muḥammad], with the truth as a bringer of good tidings and a warner, and you will not be asked about the companions of Hellfire.
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَـٰكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُوا۟ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا ۗ وَمَا جَعَلْنَا ٱلْقِبْلَةَ ٱلَّتِى كُنتَ عَلَيْهَآ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ ۚ وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُ ۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـٰنَكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
And thus We have made you a median [i.e., just] community that you will be witnesses over the people and the Messenger will be a witness over you. And We did not make the qiblah which you used to face except that We might make evident who would follow the Messenger from who would turn back on his heels. And indeed, it is difficult except for those whom Allāh has guided. And never would Allāh have caused you to lose your faith [i.e., your previous prayers]. Indeed Allāh is, to the people, Kind and Merciful.
أَوَكُلَّمَا عَـٰهَدُوا۟ عَهْدًا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٌ مِّنْهُم ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Is it not [true] that every time they took a covenant a party of them threw it away? But, [in fact], most of them do not believe.
كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا ٱلْوَصِيَّةُ لِلْوَٰلِدَيْنِ وَٱلْأَقْرَبِينَ بِٱلْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى ٱلْمُتَّقِينَ
Prescribed for you when death approaches [any] one of you if he leaves wealth [is that he should make] a bequest for the parents and near relatives according to what is acceptable - a duty upon the righteous.