وَقُلْنَا يَـٰٓـَٔادَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ 35
Translations
And We said, "O Adam, dwell, you and your wife, in Paradise and eat therefrom in [ease and] abundance from wherever you will. But do not approach this tree, lest you be among the wrongdoers."
Transliteration
Wa qulnā yā ādam iskun anta wa zawjuka al-jannata wa kulā minhā raghadan haythu shi'tumā wa lā taqrabā hādhihi ash-shajarata fatakūnā min az-zālimīn
Tafsir (Explanation)
Allah commanded Adam and his wife to dwell in Paradise and eat freely from its fruits in abundance, with the sole restriction of avoiding a particular tree. This ayah establishes the test of obedience: Allah granted them immense bounty but set a clear boundary to distinguish the obedient from the disobedient. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari emphasize that this prohibition was a trial of faith and obedience, and that transgressing it constituted injustice (zulm) against themselves.
Revelation Context
This ayah appears in the Medinan surah Al-Baqarah as part of the broader narrative of Adam's creation and fall (2:34-36). It establishes foundational Islamic doctrine about human free will, divine testing, and the consequences of disobedience. The context sets up the cosmic drama of human accountability before Allah.
Related Hadiths
Narrated by Abu Hurairah in Sahih Bukhari: The Prophet (ﷺ) said, 'When Allah created Adam, He said to him, "Go and greet that group of angels sitting there, and listen to their reply, for that will be your greeting and the greeting of your offspring."' This hadith complements the ayah by showing Adam's honored position. Additionally, various ahadith in Tafsir Ibn Kathir discuss the nature of the forbidden tree, though its exact identity remains unclear.
Themes
Key Lesson
This ayah teaches us that true obedience to Allah means accepting His boundaries with gratitude, not out of deprivation but as an expression of servitude and trust. It reminds modern believers that every test from Allah contains both mercy (the abundance of Paradise) and responsibility (the prohibition), and that our choices define whether we stand among the righteous or the wrongdoers.
Related Ayahs
فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلَآ إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
But if one fears from the bequeather [some] error or sin and corrects that which is between them [i.e., the concerned parties], there is no sin upon him. Indeed, Allāh is Forgiving and Merciful.
وَأَنفِقُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا تُلْقُوا۟ بِأَيْدِيكُمْ إِلَى ٱلتَّهْلُكَةِ ۛ وَأَحْسِنُوٓا۟ ۛ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُحْسِنِينَ
And spend in the way of Allāh and do not throw [yourselves] with your [own] hands into destruction [by refraining]. And do good; indeed, Allāh loves the doers of good.
وَلَا تَجْعَلُوا۟ ٱللَّهَ عُرْضَةً لِّأَيْمَـٰنِكُمْ أَن تَبَرُّوا۟ وَتَتَّقُوا۟ وَتُصْلِحُوا۟ بَيْنَ ٱلنَّاسِ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
And do not make [your oath by] Allāh an excuse against being righteous and fearing Allāh and making peace among people. And Allāh is Hearing and Knowing.
ٱلشَّيْطَـٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِٱلْفَحْشَآءِ ۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلًا ۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ
Satan threatens you with poverty and orders you to immorality, while Allāh promises you forgiveness from Him and bounty. And Allāh is all-Encompassing and Knowing.