Word by Word Analysis

Al-Kahf (The Cave) · Ayah 78

قَالَ هَـٰذَا فِرَاقُ بَيْنِى وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا 78

[Al-Khiḍr] said, "This is parting between me and you. I will inform you of the interpretation of that about which you could not have patience.

قَالَqālaHe said
هَـٰذَاhādhāThis
noun
فِرَاقُfirāqu(is) parting
بَيْنِىbaynībetween me
وَبَيْنِكَ ۚwabaynikaand between you
سَأُنَبِّئُكَsa-unabbi-ukaI will inform you
بِتَأْوِيلِbitawīliof (the) interpretation
مَا(of) what
noun
لَمْlamnot
تَسْتَطِعtastaṭiʿyou were able
عَّلَيْهِʿalayhion it
noun
صَبْرًاṣabran(to have) patience
0:00
0:00