Al-Ma'idah · Ayah 104

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ قَالُوا۟ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ ۚ أَوَلَوْ كَانَ ءَابَآؤُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ شَيْـًٔا وَلَا يَهْتَدُونَ 104

Translations

And when it is said to them, "Come to what Allāh has revealed and to the Messenger," they say, "Sufficient for us is that upon which we found our fathers." Even though their fathers knew nothing, nor were they guided?

Transliteration

Wa-idha qeela lahum ta'alaw ila ma anzala Allahu wa-ila ar-rasul qaluh hasbuna ma wajadna alayhi abaana aw-walaw kan abauhum la ya'lamun shay'an wa-la yahtadun

Tafsir (Explanation)

This ayah rebukes those who reject the Qur'an and the guidance of the Prophet Muhammad (peace be upon him) by clinging blindly to the customs and beliefs of their ancestors, even when those ancestors were ignorant and misguided. Ibn Kathir and Al-Qurtubi emphasize that this reflects the stubbornness of the polytheists of Quraysh and other nations who prioritized ancestral tradition (taqlid) over divine revelation, demonstrating that mere inheritance of belief without understanding or verification is spiritually destructive.

Revelation Context

This ayah addresses the common objection of pre-Islamic Arabs and obstinate disbelievers who refused to accept Islam, claiming that their fathers' religion was sufficient. The surah discusses various groups—Jews, Christians, and polytheists—who rejected the Prophet's call, and this verse specifically targets the mindset of blind adherence to tradition rather than seeking truth.

Related Hadiths

The Prophet (peace be upon him) said: 'The best of you are those of my generation, then those who come after them, then those who come after them' (Sahih Bukhari). This contrasts with the ayah's criticism, showing that following good predecessors with understanding is praiseworthy, while blind imitation regardless of truth is condemned.

Themes

rejection of divine guidanceblind imitation (taqlid)ancestral worship and traditionaccountability and personal responsibilityignorance as an excuseobedience to Allah versus obedience to custom

Key Lesson

Every individual bears personal responsibility before Allah to seek and verify the truth rather than passively accepting inherited beliefs; true guidance comes from conscious submission to Allah's revelation, not from unthinking adherence to cultural or familial traditions, regardless of their age or prevalence.

0:00
0:00

Related Ayahs

2:206Al-Baqarah

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتْهُ ٱلْعِزَّةُ بِٱلْإِثْمِ ۚ فَحَسْبُهُۥ جَهَنَّمُ ۚ وَلَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ

And when it is said to him, "Fear Allāh," pride in the sin takes hold of him. Sufficient for him is Hellfire, and how wretched is the resting place.

7:127Al-A'raf

وَقَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوْمَهُۥ لِيُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَ ۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَآءَهُمْ وَنَسْتَحْىِۦ نِسَآءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَـٰهِرُونَ

And the eminent among the people of Pharaoh said, "Will you leave Moses and his people to cause corruption in the land and abandon you and your gods?" [Pharaoh] said, "We will kill their sons and keep their women alive; and indeed, we are subjugators over them."

47:28Muhammad

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱتَّبَعُوا۟ مَآ أَسْخَطَ ٱللَّهَ وَكَرِهُوا۟ رِضْوَٰنَهُۥ فَأَحْبَطَ أَعْمَـٰلَهُمْ

That is because they followed what angered Allāh and disliked [what earns] His pleasure, so He rendered worthless their deeds.

65:9At-Talaq

فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَـٰقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْرًا

And it tasted the bad consequence of its affair [i.e., rebellion], and the outcome of its affair was loss.