Ali 'Imran · Ayah 104

وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى ٱلْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِٱلْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ ٱلْمُنكَرِ ۚ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ 104

Translations

And let there be [arising] from you a nation inviting to [all that is] good, enjoining what is right and forbidding what is wrong, and those will be the successful.

Transliteration

Wa altakun minkum ummun yad'una ila al-khayri wa ya'muruna bi al-ma'rufi wa yanhawna 'an al-munkari wa ulá'ika hum al-muflihun

Tafsir (Explanation)

This ayah establishes the obligation for the Muslim community to have among its members a group dedicated to calling people to goodness, commanding what is right (ma'ruf), and forbidding what is wrong (munkar). According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, this refers to the institution of da'wah and commanding good and forbidding evil (al-amr bi al-ma'ruf wa al-nahi 'an al-munkari), which are essential communal obligations (fard kifayah). The ayah concludes that those who fulfill this duty are the truly successful ones in both this life and the hereafter.

Revelation Context

This ayah was revealed in the Medinan period and appears in the context of Surah Ali 'Imran's discussion of the Muslim community's role and responsibilities. It comes after verses discussing the believers' characteristics and serves to define the collective mission of the ummah to be a witness to humanity, establishing the framework for Islamic social and moral reform.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever among you sees an evil act, let him change it with his hand; and if he is not able to do so, then with his tongue; and if he is not able to do so, then with his heart—and that is the weakest of faith' (Sahih Muslim 49). Additionally, 'The best of you are those who learn the Qur'an and teach it' (Sahih Bukhari 5027) relates to the concept of calling to goodness.

Themes

Da'wah (Islamic Preaching)Amr bil-Ma'ruf wa Nahi 'an al-Munkar (Commanding Good and Forbidding Evil)Community ResponsibilitySuccess and AchievementSocial Moral Reform

Key Lesson

Every Muslim community should cultivate individuals dedicated to promoting goodness and righteousness, recognizing that this is not merely individual piety but a collective social responsibility. True success (falah) in Islam is measured not only by personal righteousness but by active contribution to the moral elevation of society.

0:00
0:00

Related Ayahs

3:121Ali 'Imran

وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ ٱلْمُؤْمِنِينَ مَقَـٰعِدَ لِلْقِتَالِ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

And [remember] when you, [O Muḥammad], left your family in the morning to post the believers at their stations for the battle [of Uḥud] - and Allāh is Hearing and Knowing -

3:93Ali 'Imran

۞ كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِّبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوْرَىٰةُ ۗ قُلْ فَأْتُوا۟ بِٱلتَّوْرَىٰةِ فَٱتْلُوهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

All food was lawful to the Children of Israel except what Israel [i.e., Jacob] had made unlawful to himself before the Torah was revealed. Say, [O Muḥammad], "So bring the Torah and recite it, if you should be truthful."

3:195Ali 'Imran

فَٱسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّى لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَـٰمِلٍ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ ۖ بَعْضُكُم مِّنۢ بَعْضٍ ۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُوا۟ وَأُخْرِجُوا۟ مِن دِيَـٰرِهِمْ وَأُوذُوا۟ فِى سَبِيلِى وَقَـٰتَلُوا۟ وَقُتِلُوا۟ لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ثَوَابًا مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسْنُ ٱلثَّوَابِ

And their Lord responded to them, "Never will I allow to be lost the work of [any] worker among you, whether male or female; you are of one another. So those who emigrated or were evicted from their homes or were harmed in My cause or fought or were killed - I will surely remove from them their misdeeds, and I will surely admit them to gardens beneath which rivers flow as reward from Allāh, and Allāh has with Him the best reward."

3:95Ali 'Imran

قُلْ صَدَقَ ٱللَّهُ ۗ فَٱتَّبِعُوا۟ مِلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Say, "Allāh has told the truth. So follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of the polytheists."