Word by Word Analysis

Ali 'Imran (Family of Imran) · Ayah 126

وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشْرَىٰ لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِۦ ۗ وَمَا ٱلنَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِندِ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ 126

And Allāh made it not except as [a sign of] good tidings for you and to reassure your hearts thereby. And victory is not except from Allāh, the Exalted in Might, the Wise -

وَمَاwamāAnd not
جَعَلَهُjaʿalahumade it
ٱللَّهُl-lahuAllah
إِلَّاillāexcept
بُشْرَىٰbush'rā(as) good news
لَكُمْlakumfor you
noun
وَلِتَطْمَئِنَّwalitaṭma-innaand to reassure
قُلُوبُكُمqulūbukumyour hearts
بِهِۦ ۗbihiwith it
noun
وَمَاwamāAnd (there is) no
ٱلنَّصْرُl-naṣru[the] victory
إِلَّاillāexcept
مِنْminfrom
عِندِʿindi[near]
ٱللَّهِl-lahiAllah
ٱلْعَزِيزِl-ʿazīzithe All-Mighty
عزز'-z-zadjective
ٱلْحَكِيمِl-ḥakīmithe All-Wise
حكمh-k-madjective
0:00
0:00