Word by Word Analysis
An-Nahl (The Bee) · Ayah 27
ثُمَّ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآءِىَ ٱلَّذِينَ كُنتُمْ تُشَـٰٓقُّونَ فِيهِمْ ۚ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ إِنَّ ٱلْخِزْىَ ٱلْيَوْمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ 27
Then on the Day of Resurrection He will disgrace them and say, "Where are My 'partners' for whom you used to oppose [the believers]?" Those who were given knowledge will say, "Indeed disgrace, this Day, and evil are upon the disbelievers" -
ثُمَّthummaThen
أَيْنَaynaWhere
noun
ٱلَّذِينَalladhīnathose (for) whom
noun
فِيهِمْ ۚfīhim[in them]
noun
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
noun
إِنَّinnaIndeed
عَلَىʿalā(are) upon
0:000:00