An-Nahl · Ayah 74

فَلَا تَضْرِبُوا۟ لِلَّهِ ٱلْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ 74

Translations

So do not assert similarities to Allāh. Indeed, Allāh knows and you do not know.

Transliteration

Falā taḍribū lillāhi al-amthāl. Inna Allāha yaʿlamu wa antum lā taʿlamūn.

Tafsir (Explanation)

This ayah prohibits Muslims from making likenesses or comparisons (amthāl) for Allah, as such comparisons diminish His transcendent nature and incomparability. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, this addresses the pagan practice of comparing Allah to idols and created things, while emphasizing that Allah's knowledge is absolute and unlimited, whereas human knowledge is finite and deficient. Al-Qurtubi notes this serves as a foundational principle against anthropomorphism and false theological reasoning about the Divine.

Revelation Context

This ayah appears in Surah An-Nahl, a Meccan surah addressing idolatry and polytheistic practices of pre-Islamic Arabia. The broader context (16:73-75) discusses how pagans attribute partners to Allah and make false comparisons between Allah and His creation, particularly regarding idols. This ayah directly refutes such theological errors by affirming Allah's unique attributes and superiority over all creation.

Related Hadiths

The Prophet (ṣallallāhu ʿalayhi wa sallam) said: 'Nothing is like unto Him, and He is the All-Hearing, the All-Seeing' (Surah Ash-Shura 42:11), which echoes this principle of Allah's incomparability. Additionally, in Sahih Muslim, the Prophet warned against discussing the nature of Allah in ways that lead to confusion and false comparisons.

Themes

Tawhid (Divine Oneness and Incomparability)Refutation of Shirk (Polytheism and Idol Worship)Limits of Human Knowledge versus Divine OmniscienceProhibition of AnthropomorphismDivine Transcendence (Tanzih)

Key Lesson

Believers should refrain from making inadequate comparisons or descriptions of Allah based on limited human understanding, recognizing that our knowledge is incomplete while Allah's is infinite. This teaches intellectual humility and the importance of receiving guidance from revelation rather than relying solely on reason when approaching theological matters.

0:00
0:00

Related Ayahs

16:42An-Nahl

ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟ وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

[They are] those who endured patiently and upon their Lord relied.

16:36An-Nahl

وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱجْتَنِبُوا۟ ٱلطَّـٰغُوتَ ۖ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى ٱللَّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ ٱلضَّلَـٰلَةُ ۚ فَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ

And We certainly sent into every nation a messenger, [saying], "Worship Allāh and avoid ṭāghūt." And among them were those whom Allāh guided, and among them were those upon whom error was [deservedly] decreed. So proceed [i.e., travel] through the earth and observe how was the end of the deniers.

16:64An-Nahl

وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِى ٱخْتَلَفُوا۟ فِيهِ ۙ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

And We have not revealed to you the Book, [O Muḥammad], except for you to make clear to them that wherein they have differed and as guidance and mercy for a people who believe.

16:67An-Nahl

وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلْأَعْنَـٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

And from the fruits of the palm trees and grapevines you take intoxicant and good provision. Indeed in that is a sign for a people who reason.