An-Nisa · Ayah 64

وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا لِيُطَاعَ بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۚ وَلَوْ أَنَّهُمْ إِذ ظَّلَمُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ جَآءُوكَ فَٱسْتَغْفَرُوا۟ ٱللَّهَ وَٱسْتَغْفَرَ لَهُمُ ٱلرَّسُولُ لَوَجَدُوا۟ ٱللَّهَ تَوَّابًا رَّحِيمًا 64

Translations

And We did not send any messenger except to be obeyed by permission of Allāh. And if, when they wronged themselves, they had come to you, [O Muḥammad], and asked forgiveness of Allāh and the Messenger had asked forgiveness for them, they would have found Allāh Accepting of Repentance and Merciful.

Transliteration

Wa mā arsalnā min rasūlin illā liyuṭāʿa bi-idhnillāh. Wa law annahum idh ẓalamū anfusahum jāʾūka fastaghfarū allāha wastaghfara lahum ar-rasūl la-wajadū allāha tawwāban raḥīmā.

Tafsir (Explanation)

This ayah establishes that every messenger was sent with divine authority to be obeyed by permission of Allah. The second part presents a conditional scenario: had those who wronged themselves come to the Prophet seeking Allah's forgiveness while the Prophet interceded for them, they would have found Allah to be Most Forgiving and Merciful. Classical scholars like Al-Qurtubi emphasize this demonstrates the comprehensive nature of Allah's mercy and the importance of seeking forgiveness through proper channels, though Ibn Kathir notes this verse primarily addresses the obligation of obedience to the messengers as a foundational principle.

Revelation Context

This ayah is part of Surah An-Nisa (revealed in Medina) and relates to the broader theme of the surah concerning social conduct, justice, and governance. The verse may have been revealed to reinforce the Prophet Muhammad's authority during the Medinan period when some questioned his leadership and decisions in community matters.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'The best of you are those who have the best manners' (Sahih Bukhari 3331), relating to the importance of obeying the messenger with proper etiquette. Additionally, 'Whoever obeys the Messenger has obeyed Allah' (Sahih Muslim 1835) directly reinforces the obligation mentioned in this ayah.

Themes

obedience to the messengersdivine authorityrepentance and forgivenessintercessiondivine mercyaccountability for wrongs

Key Lesson

This ayah teaches that true repentance requires both sincere seeking of Allah's forgiveness and proper connection with His guidance through the messengers; it reminds us that Allah's mercy is vast and accessible to those who genuinely turn to Him, but also establishes that the messengers' authority in guiding us toward righteousness is non-negotiable and divinely ordained.

0:00
0:00

Related Ayahs

4:173An-Nisa

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضْلِهِۦ ۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسْتَنكَفُوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ فَيُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا

And as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full their rewards and grant them extra from His bounty. But as for those who disdained and were arrogant, He will punish them with a painful punishment, and they will not find for themselves besides Allāh any protector or helper.

4:129An-Nisa

وَلَن تَسْتَطِيعُوٓا۟ أَن تَعْدِلُوا۟ بَيْنَ ٱلنِّسَآءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ ۖ فَلَا تَمِيلُوا۟ كُلَّ ٱلْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَٱلْمُعَلَّقَةِ ۚ وَإِن تُصْلِحُوا۟ وَتَتَّقُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا

And you will never be able to be equal [in feeling] between wives, even if you should strive [to do so]. So do not incline completely [toward one] and leave another hanging. And if you amend [your affairs] and fear Allāh - then indeed, Allāh is ever Forgiving and Merciful.

4:31An-Nisa

إِن تَجْتَنِبُوا۟ كَبَآئِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلًا كَرِيمًا

If you avoid the major sins which you are forbidden, We will remove from you your lesser sins and admit you to a noble entrance [into Paradise].

4:52An-Nisa

أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ ۖ وَمَن يَلْعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا

Those are the ones whom Allāh has cursed; and he whom Allāh curses - never will you find for him a helper.