An-Nisa · Ayah 86

وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّوا۟ بِأَحْسَنَ مِنْهَآ أَوْ رُدُّوهَآ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ حَسِيبًا 86

Translations

And when you are greeted with a greeting, greet [in return] with one better than it or [at least] return it [in a like manner]. Indeed Allāh is ever, over all things, an Accountant.

Transliteration

Wa-idha huyeeta bitahiyyatin fahayyu bi-ahsana minha aw rudduh. Inna Allaha kana 'ala kulli shay'in hasiba

Tafsir (Explanation)

This ayah commands Muslims to respond to greetings with equal or better greetings, establishing the principle of reciprocal courteous conduct in social interactions. Classical scholars like Al-Qurtubi and Ibn Kathir emphasize that 'Assalamu alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh' (Peace be upon you and the mercy and blessings of Allah) represents the superior greeting, and responding with the same or adding to it fulfills this command. The ayah concludes by reminding believers that Allah is cognizant of all matters, implying accountability for how we treat others.

Revelation Context

This ayah appears in the Medinan context of Surah An-Nisa, which addresses social organization and interpersonal ethics in the Muslim community. It reflects the Islamic emphasis on building harmonious social bonds through courtesy and good manners (adab) during the establishment of the Islamic society in Medina.

Related Hadiths

The Prophet (peace be upon him) said: 'When one of you is greeted with a greeting, greet in return with a better greeting, or at least return it. Allah likes those who are best in their deeds' (Tirmidhi). Also relevant: 'Whoever believes in Allah and the Last Day should speak good or remain silent' (Sahih Bukhari), emphasizing ethical speech.

Themes

Social courtesy and etiquette (adab)Reciprocal kindness and respectDivine accountability (hasib)Islamic greetings and their significanceCommunity harmony

Key Lesson

This ayah teaches that Islam values polite social interaction and encourages believers to exceed minimum expectations in their treatment of others, recognizing that such conduct reflects our faith and is observed by Allah. In modern contexts, this principle extends beyond verbal greetings to all forms of communication and social engagement, reminding us to respond to others' kindness with generosity and excellence.

0:00
0:00

Related Ayahs

4:94An-Nisa

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَتَبَيَّنُوا۟ وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَنْ أَلْقَىٰٓ إِلَيْكُمُ ٱلسَّلَـٰمَ لَسْتَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا فَعِندَ ٱللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ ۚ كَذَٰلِكَ كُنتُم مِّن قَبْلُ فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا

O you who have believed, when you go forth [to fight] in the cause of Allāh, investigate; and do not say to one who gives you [a greeting of] peace, "You are not a believer," aspiring for the goods of worldly life; for with Allāh are many acquisitions. You [yourselves] were like that before; then Allāh conferred His favor [i.e., guidance] upon you, so investigate. Indeed Allāh is ever, of what you do, Aware.

4:172An-Nisa

لَّن يَسْتَنكِفَ ٱلْمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبْدًا لِّلَّهِ وَلَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ٱلْمُقَرَّبُونَ ۚ وَمَن يَسْتَنكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِۦ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيْهِ جَمِيعًا

Never would the Messiah disdain to be a servant of Allāh, nor would the angels near [to Him]. And whoever disdains His worship and is arrogant - He will gather them to Himself all together.

4:143An-Nisa

مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِ ۚ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلًا

Wavering between them, [belonging] neither to these [i.e., the believers] nor to those [i.e., the disbelievers]. And whoever Allāh sends astray - never will you find for him a way.

4:169An-Nisa

إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا

Except the path of Hell; they will abide therein forever. And that, for Allāh, is [always] easy.