An-Nisa · Ayah 93

وَمَن يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُّتَعَمِّدًا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَـٰلِدًا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمًا 93

Translations

But whoever kills a believer intentionally - his recompense is Hell, wherein he will abide eternally, and Allāh has become angry with him and has cursed him and has prepared for him a great punishment.

Transliteration

Wa man yaqtul mu'minan mutamassidan fa jazā'uhu jahannamu khālidān fīhā wa ghadiba Allāhu alayhi wa la'anahu wa a'adda lahu 'adhāban 'adhīmā

Tafsir (Explanation)

This ayah establishes that whoever intentionally kills a believer faces the severe punishment of eternal hellfire, Allah's wrath, and curse. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi emphasize that the qualifier 'mutammadan' (intentionally) is crucial—it distinguishes premeditated murder from unintentional killing, which has different legal consequences in Islamic law. The severity of the punishment reflects the sanctity of a believer's life in Islam and the gravity of this transgression.

Revelation Context

This ayah is part of Surah An-Nisa's broader discussion of rights and prohibitions in the Islamic community. It follows verses concerning inheritance and women's rights, and precedes verse 4:94 which warns against hasty judgments in killing. The context emphasizes the protection of life as a fundamental principle in Islamic law.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever kills a mu'min intentionally, his recompense is Hell-fire, to abide therein; and the Wrath and the Curse of Allah are upon him, and a dreadful chastisement is prepared for him' (Jami' at-Tirmidhi 1395). Also relevant: 'The greatest sins are to associate partners with Allah, to disobey parents, to commit murder...' (Sahih Bukhari 2653).

Themes

Sanctity of Muslim lifeIntentional sin and accountabilityDivine punishment and justiceThe gravity of premeditated murderAllah's wrath and curse

Key Lesson

This ayah teaches that taking an innocent believer's life is among the gravest sins, emphasizing the inviolable sanctity of human life in Islam and the certainty of divine justice for such transgressions. For modern readers, it reinforces personal responsibility and the weightiness of our actions, especially regarding harm to others.

0:00
0:00

Related Ayahs

4:136An-Nisa

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ ءَامِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلَّذِى نَزَّلَ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ مِن قَبْلُ ۚ وَمَن يَكْفُرْ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَـٰلًۢا بَعِيدًا

O you who have believed, believe in Allāh and His Messenger and the Book that He sent down upon His Messenger and the Scripture which He sent down before. And whoever disbelieves in Allāh, His angels, His books, His messengers, and the Last Day has certainly gone far astray.

4:51An-Nisa

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًا مِّنَ ٱلْكِتَـٰبِ يُؤْمِنُونَ بِٱلْجِبْتِ وَٱلطَّـٰغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هَـٰٓؤُلَآءِ أَهْدَىٰ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ سَبِيلًا

Have you not seen those who were given a portion of the Scripture, who believe in jibt [superstition] and ṭāghūt [false objects of worship] and say about the disbelievers, "These are better guided than the believers as to the way"?

4:173An-Nisa

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضْلِهِۦ ۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسْتَنكَفُوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ فَيُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا

And as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full their rewards and grant them extra from His bounty. But as for those who disdained and were arrogant, He will punish them with a painful punishment, and they will not find for themselves besides Allāh any protector or helper.

4:58An-Nisa

۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا۟ ٱلْأَمَـٰنَـٰتِ إِلَىٰٓ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحْكُمُوا۟ بِٱلْعَدْلِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعًۢا بَصِيرًا

Indeed, Allāh commands you to render trusts to whom they are due and when you judge between people to judge with justice. Excellent is that which Allāh instructs you. Indeed, Allāh is ever Hearing and Seeing.