Ar-Ra'd · Ayah 25

وَٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مِيثَـٰقِهِۦ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ ۙ أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوٓءُ ٱلدَّارِ 25

Translations

But those who break the covenant of Allāh after contracting it and sever that which Allāh has ordered to be joined and spread corruption on earth - for them is the curse, and they will have the worst home.

Transliteration

Wa-alladhīna yanqudūna 'ahda Allāhi min ba'di mīthāqih wa-yaqta'ūna mā amara Allāhu bihī an yūsala wa-yufsidūna fī al-ardi ūlā'ika lahumu al-la'natu wa-lahum sū'u al-dāri

Tafsir (Explanation)

This ayah condemns those who break Allah's covenant and contract after establishing it, sever ties that Allah commanded to be joined (such as kinship and social bonds), and spread corruption on earth. According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, these actions—breaking oaths, severing family ties, and general corruption—incur Allah's curse and result in severe punishment in the Hereafter. The ayah emphasizes the gravity of covenant-breaking as a fundamental sin that combines disobedience to Allah with harm to society.

Revelation Context

This ayah is part of Surah Ar-Ra'd (Medinan), which addresses various categories of believers and disbelievers. The broader context discusses the consequences of deeds and moral responsibility. While no specific asbab al-nuzul is recorded for this exact ayah, it reflects the Medinan period's focus on social order, fulfilling obligations, and the prohibition of severing family ties—issues particularly relevant to the early Muslim community.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever severs the ties of kinship will not enter Paradise' (Sahih Bukhari 5984). Additionally, 'The best of you are those who have the best character and those who are best to their families' (Jami' at-Tirmidhi 3895), which relates to maintaining the bonds Allah commanded.

Themes

Breaking covenants and oathsSevering family ties and social bondsCorruption on earthDivine punishment and curseMoral accountabilityRights and obligations in society

Key Lesson

Muslims must honor their commitments to Allah and maintain the bonds of kinship and community that Allah has enjoined, recognizing that breach of these obligations brings divine displeasure and worldly consequences. This ayah serves as a powerful reminder that personal integrity and social responsibility are intertwined aspects of faithful obedience.

0:00
0:00

Related Ayahs

13:15Ar-Ra'd

وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلَـٰلُهُم بِٱلْغُدُوِّ وَٱلْـَٔاصَالِ ۩

And to Allāh prostrates whoever is within the heavens and the earth, willingly or by compulsion, and their shadows [as well] in the mornings and the afternoons.

13:33Ar-Ra'd

أَفَمَنْ هُوَ قَآئِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ ۗ وَجَعَلُوا۟ لِلَّهِ شُرَكَآءَ قُلْ سَمُّوهُمْ ۚ أَمْ تُنَبِّـُٔونَهُۥ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِى ٱلْأَرْضِ أَم بِظَـٰهِرٍ مِّنَ ٱلْقَوْلِ ۗ بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا۟ عَنِ ٱلسَّبِيلِ ۗ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍ

Then is He who is a maintainer of every soul, [knowing] what it has earned, [like any other]? But to Allāh they have attributed partners. Say, "Name them. Or do you inform Him of that which He knows not upon the earth or of what is apparent [i.e., alleged] of speech?" Rather, their [own] plan has been made attractive to those who disbelieve, and they have been averted from the way. And whomever Allāh sends astray - there will be for him no guide.

13:41Ar-Ra'd

أَوَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا نَأْتِى ٱلْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ وَٱللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِۦ ۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ

Have they not seen that We set upon the land, reducing it from its borders? And Allāh decides; there is no adjuster of His decision. And He is swift in account.

13:37Ar-Ra'd

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَـٰهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا ۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم بَعْدَ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا وَاقٍ

And thus We have revealed it as an Arabic legislation. And if you should follow their inclinations after what has come to you of knowledge, you would not have against Allāh any ally or any protector.