Ar-Ra'd · Ayah 25

وَٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مِيثَـٰقِهِۦ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ ۙ أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوٓءُ ٱلدَّارِ 25

Translations

But those who break the covenant of Allāh after contracting it and sever that which Allāh has ordered to be joined and spread corruption on earth - for them is the curse, and they will have the worst home.

Transliteration

Wa-alladhīna yanqudūna 'ahda Allāhi min ba'di mīthāqih wa-yaqta'ūna mā amara Allāhu bihī an yūsala wa-yufsidūna fī al-ardi ūlā'ika lahumu al-la'natu wa-lahum sū'u al-dāri

Tafsir (Explanation)

This ayah condemns those who break Allah's covenant and contract after establishing it, sever ties that Allah commanded to be joined (such as kinship and social bonds), and spread corruption on earth. According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, these actions—breaking oaths, severing family ties, and general corruption—incur Allah's curse and result in severe punishment in the Hereafter. The ayah emphasizes the gravity of covenant-breaking as a fundamental sin that combines disobedience to Allah with harm to society.

Revelation Context

This ayah is part of Surah Ar-Ra'd (Medinan), which addresses various categories of believers and disbelievers. The broader context discusses the consequences of deeds and moral responsibility. While no specific asbab al-nuzul is recorded for this exact ayah, it reflects the Medinan period's focus on social order, fulfilling obligations, and the prohibition of severing family ties—issues particularly relevant to the early Muslim community.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever severs the ties of kinship will not enter Paradise' (Sahih Bukhari 5984). Additionally, 'The best of you are those who have the best character and those who are best to their families' (Jami' at-Tirmidhi 3895), which relates to maintaining the bonds Allah commanded.

Themes

Breaking covenants and oathsSevering family ties and social bondsCorruption on earthDivine punishment and curseMoral accountabilityRights and obligations in society

Key Lesson

Muslims must honor their commitments to Allah and maintain the bonds of kinship and community that Allah has enjoined, recognizing that breach of these obligations brings divine displeasure and worldly consequences. This ayah serves as a powerful reminder that personal integrity and social responsibility are intertwined aspects of faithful obedience.

0:00
0:00

Related Ayahs

13:32Ar-Ra'd

وَلَقَدِ ٱسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَمْلَيْتُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ

And already were [other] messengers ridiculed before you, and I extended the time of those who disbelieved; then I seized them, and how [terrible] was My penalty.

13:29Ar-Ra'd

ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ طُوبَىٰ لَهُمْ وَحُسْنُ مَـَٔابٍ

Those who have believed and done righteous deeds - a good state is theirs and a good return.

13:3Ar-Ra'd

وَهُوَ ٱلَّذِى مَدَّ ٱلْأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنْهَـٰرًا ۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ ۖ يُغْشِى ٱلَّيْلَ ٱلنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ

And it is He who spread the earth and placed therein firmly set mountains and rivers; and from all of the fruits He made therein two mates; He causes the night to cover the day. Indeed in that are signs for a people who give thought.

13:16Ar-Ra'd

قُلْ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ قُلِ ٱللَّهُ ۚ قُلْ أَفَٱتَّخَذْتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِى ٱلظُّلُمَـٰتُ وَٱلنُّورُ ۗ أَمْ جَعَلُوا۟ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُوا۟ كَخَلْقِهِۦ فَتَشَـٰبَهَ ٱلْخَلْقُ عَلَيْهِمْ ۚ قُلِ ٱللَّهُ خَـٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍ وَهُوَ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّـٰرُ

Say, "Who is Lord of the heavens and earth?" Say, "Allāh." Say, "Have you then taken besides Him allies not possessing [even] for themselves any benefit or any harm?" Say, "Is the blind equivalent to the seeing? Or is darkness equivalent to light? Or have they attributed to Allāh partners who created like His creation so that the creation [of each] seemed similar to them?" Say, "Allāh is the Creator of all things, and He is the One, the Prevailing."