Word by Word Analysis

Ash-Shuraa (The Consultation) · Ayah 20

مَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ ٱلْـَٔاخِرَةِ نَزِدْ لَهُۥ فِى حَرْثِهِۦ ۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ ٱلدُّنْيَا نُؤْتِهِۦ مِنْهَا وَمَا لَهُۥ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ 20

Whoever desires the harvest of the Hereafter - We increase for him in his harvest [i.e., reward]. And whoever desires the harvest [i.e., benefits] of this world - We give him thereof, but there is not for him in the Hereafter any share.

مَنmanWhoever
noun
كَانَkānais
يُرِيدُyurīdudesiring
حَرْثَḥartha(the) harvest
ٱلْـَٔاخِرَةِl-ākhirati(of) the Hereafter
نَزِدْnazidWe increase
لَهُۥlahufor him
noun
فِىin
حَرْثِهِۦ ۖḥarthihihis harvest
وَمَنwamanAnd whoever
noun
كَانَkānais
يُرِيدُyurīdudesiring
حَرْثَḥartha(the) harvest
ٱلدُّنْيَاl-dun'yā(of) the world
دنوd-n-wadjective
نُؤْتِهِۦnu'tihiWe give him
مِنْهَاmin'hāof it
noun
وَمَاwamābut not
لَهُۥlahufor him
noun
فِىin
ٱلْـَٔاخِرَةِl-ākhiratithe Hereafter
مِنminany
نَّصِيبٍnaṣībinshare
0:00
0:00