Word by Word Analysis

Sad (The Letter "Saad") · Ayah 44

وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَٱضْرِب بِّهِۦ وَلَا تَحْنَثْ ۗ إِنَّا وَجَدْنَـٰهُ صَابِرًا ۚ نِّعْمَ ٱلْعَبْدُ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ 44

[We said], "And take in your hand a bunch [of grass] and strike with it and do not break your oath." Indeed, We found him patient, an excellent servant. Indeed, he was one repeatedly turning back [to Allāh].

وَخُذْwakhudhAnd take
بِيَدِكَbiyadikain your hand
ضِغْثًۭاḍigh'thana bunch
فَٱضْرِبfa-iḍ'riband strike
بِّهِۦbihiwith it
noun
وَلَاwalāand (do) not
تَحْنَثْ ۗtaḥnathbreak (your) oath
إِنَّاinnāIndeed, We
noun
وَجَدْنَـٰهُwajadnāhu[We] found him
صَابِرًۭا ۚṣābiranpatient
نِّعْمَniʿ'maan excellent
ٱلْعَبْدُ ۖl-ʿabduslave
إِنَّهُۥٓinnahuIndeed, he
noun
أَوَّابٌۭawwābunrepeatedly turned
0:00
0:00