عشو

'-sh-w

14 wordsRank #475

Description

The Arabic root ع-ش-و ('ayn-shīn-wāw) primarily conveys the semantic core of diminished light, darkness, or the evening time when daylight fades. In the Quran, this root appears in words related to night, evening, and the darkness that follows sunset, often used to denote specific prayer times (like the evening prayer) or to describe the natural cycle of day and night as signs of God's creative power. The root emphasizes the transitional period between day and night and the concept of approaching or existing in darkness, both literal and sometimes metaphorically relating to confusion or lack of guidance.

Derived Words in the Quran

Showing 114 of 14

بِٱلْعَشِىِّ
bil-ʿashiyiin the evening
noun3:41
وَٱلْعَشِىِّ
wal-ʿashiyiand the evening
noun6:52
12
Yusufيوسف(1 word)
عِشَآءًۭ
ʿishāanearly at night
noun12:16
وَٱلْعَشِىِّ
wal-ʿashiyiand the evening
noun18:28
19
Maryamمريم(2 words)
وَعَشِيًّۭا
waʿashiyyanand (in) the evening
noun19:11
وَعَشِيًّۭا
waʿashiyyanand evening
noun19:62
ٱلْعِشَآءِ ۚ
l-ʿishāi(of) night
noun24:58
وَعَشِيًّۭا
waʿashiyyanand (at) night
noun30:18
38
Sadص(2 words)
بِٱلْعَشِىِّ
bil-ʿashiyiin the evening
noun38:18
بِٱلْعَشِىِّ
bil-ʿashiyiin the afternoon
noun38:31
40
Ghafirغافر(2 words)
وَعَشِيًّۭا ۖ
waʿashiyyanand evening
noun40:46
بِٱلْعَشِىِّ
bil-ʿashiyiin the evening
noun40:55
يَعْشُ
yaʿshuturns away
verb43:36
عَشِيَّةً
ʿashiyyatanan evening
noun79:46