لعب

l-'-b

20 wordsRank #409

Description

The Arabic root ل-ع-ب (l-ʿ-b) carries the core meaning of play, amusement, or frivolous activity that lacks serious purpose or lasting benefit. In the Quran, this root consistently appears in contexts that contrast worldly distractions and idle pursuits with the serious reality of faith, accountability, and the Hereafter. The term emphasizes the deceptive nature of being preoccupied with temporal entertainment while neglecting spiritual responsibilities and ultimate truth.

Derived Words in the Quran

Showing 120 of 20

وَلَعِبًۭا
walaʿibanand fun
noun5:57
وَلَعِبًۭا ۚ
walaʿibanand fun
noun5:58
لَعِبٌۭ
laʿibuna play
noun6:32
لَعِبًۭا
laʿiban(as) a play
noun6:70
يَلْعَبُونَ
yalʿabūnaplaying
verb6:91
وَلَعِبًۭا
walaʿibanand play
noun7:51
يَلْعَبُونَ
yalʿabūna(were) playing
verb7:98
وَنَلْعَبُ ۚ
wanalʿabuand playing
verb9:65
12
Yusufيوسف(1 word)
وَيَلْعَبْ
wayalʿaband play
verb12:12
يَلْعَبُونَ
yalʿabūna(are at) play
verb21:2
لَـٰعِبِينَ
lāʿibīna(for) playing
noun21:16
ٱللَّـٰعِبِينَ
l-lāʿibīnathose who play
noun21:55
وَلَعِبٌۭ ۚ
walaʿibunand play
noun29:64
وَيَلْعَبُوا۟
wayalʿabūand play
verb43:83
يَلْعَبُونَ
yalʿabūnaplaying
verb44:9
لَـٰعِبِينَ
lāʿibīna(in) play
noun44:38
لَعِبٌۭ
laʿibun(is) play
noun47:36
يَلْعَبُونَ
yalʿabūnaare playing
verb52:12
لَعِبٌۭ
laʿibun(is) play
noun57:20
وَيَلْعَبُوا۟
wayalʿabūand amuse themselves
verb70:42