وقد

w-q-d

11 wordsRank #543

Description

The Arabic root و-ق-د (w-q-d) carries the core meaning of igniting, kindling, or lighting a fire, as well as referring to the fuel itself that feeds flames. In the Quranic context, this root appears primarily in descriptions of Hellfire and its fuel, emphasizing the intense burning and the material that sustains the divine punishment, such as in references to people and stones being the fuel of Hell. The root underscores themes of divine retribution and serves as a vivid warning about the consequences of disbelief and wrongdoing in the afterlife.

Derived Words in the Quran

Showing 111 of 11

ٱسْتَوْقَدَ
is'tawqadakindled
verb2:17
وَقُودُهَا
waqūduhā[its] fuel
noun2:24
وَقُودُ
waqūdu(the) fuel
noun3:10
أَوْقَدُوا۟
awqadūthey kindled
verb5:64
يُوقِدُونَ
yūqidūnathey heat
verb13:17
يُوقَدُ
yūqadu(which) is lit
verb24:35
فَأَوْقِدْ
fa-awqidSo kindle
verb28:38
36
Ya-Sinيس(1 word)
تُوقِدُونَ
tūqidūnaignite
verb36:80
وَقُودُهَا
waqūduhāwhose fuel
noun66:6
ٱلْوَقُودِ
l-waqūdi(of) the fuel
noun85:5
ٱلْمُوقَدَةُ
l-mūqadatukindled
adjective104:6