Al-Baqarah · Ayah 20

يَكَادُ ٱلْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَـٰرَهُمْ ۖ كُلَّمَآ أَضَآءَ لَهُم مَّشَوْا۟ فِيهِ وَإِذَآ أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُوا۟ ۚ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَـٰرِهِمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ 20

Translations

The lightning almost snatches away their sight. Every time it lights [the way] for them, they walk therein; but when darkness comes over them, they stand [still]. And if Allāh had willed, He could have taken away their hearing and their sight. Indeed, Allāh is over all things competent.

Transliteration

Yakādu al-barqu yakhṭafu abṣārahum, kullammā aḍāʾa lahum mashaw fīhi wa-idhā aẓlama ʿalayhim qāmū, wa-law shāʾa Allāhu la-dhahaba bisamʿihim wa-abṣārihim, inna Allāha ʿalā kulli shayʾin qadīr

Tafsir (Explanation)

This ayah concludes the parable of those who reject faith, comparing them to people in a storm where lightning nearly blinds them—when light appears they proceed, but when darkness falls they stop, unable to progress. Classical scholars like Al-Tabari and Ibn Kathir explain this metaphor represents the spiritual blindness and wavering condition of disbelievers whose hearts lack firm guidance and understanding of truth. The verse concludes with emphasis on Allah's absolute power to remove even the faculties of hearing and sight, signifying that disbelief stems from divine will and the hardening of hearts, not mere intellectual disagreement.

Revelation Context

This verse is part of the parable of the disbelievers (Surah Al-Baqarah 2:17-20), revealed in Madinah to help believers understand the nature of those who reject guidance despite its clarity. The parable uses vivid imagery of a thunderstorm to illustrate how disbelievers fluctuate between moments of apparent interest in Islam and periods of complete rejection, never achieving true faith or understanding.

Related Hadiths

The Sahih Bukhari records that the Prophet ﷺ said, 'The example of guidance and knowledge with which Allah has sent me is like abundant rain falling on the earth' (Sahih Bukhari 97), which contextualizes how guidance is offered but received differently by different hearts. Additionally, Hadith Qudsi emphasizes that Allah seals the hearts of those who persistently reject guidance (related to Surah 2:7).

Themes

spiritual blindness and disbeliefdivine power and willparable and metaphorinconsistency of rejectorsclosure of the heartAllah's omnipotence

Key Lesson

This ayah teaches believers that rejection of truth often stems from spiritual blindness rather than intellectual inability, and should inspire compassion for those in error while affirming Allah's ultimate control over guidance. It also reminds us that inconsistency in faith and wavering commitment reflect hearts disconnected from truth, encouraging steadfastness in our own convictions.

0:00
0:00

Related Ayahs

2:265Al-Baqarah

وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمُ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍۭ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَـَٔاتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

And the example of those who spend their wealth seeking means to the approval of Allāh and assuring [reward for] themselves is like a garden on high ground which is hit by a downpour - so it yields its fruits in double. And [even] if it is not hit by a downpour, then a drizzle [is sufficient]. And Allāh, of what you do, is Seeing.

2:42Al-Baqarah

وَلَا تَلْبِسُوا۟ ٱلْحَقَّ بِٱلْبَـٰطِلِ وَتَكْتُمُوا۟ ٱلْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ

And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].

2:167Al-Baqarah

وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوا۟ لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا۟ مِنَّا ۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعْمَـٰلَهُمْ حَسَرَٰتٍ عَلَيْهِمْ ۖ وَمَا هُم بِخَـٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ

Those who followed will say, "If only we had another turn [at worldly life] so we could disassociate ourselves from them as they have disassociated themselves from us." Thus will Allāh show them their deeds as regrets upon them. And they are never to emerge from the Fire.

2:71Al-Baqarah

قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا ذَلُولٌ تُثِيرُ ٱلْأَرْضَ وَلَا تَسْقِى ٱلْحَرْثَ مُسَلَّمَةٌ لَّا شِيَةَ فِيهَا ۚ قَالُوا۟ ٱلْـَٔـٰنَ جِئْتَ بِٱلْحَقِّ ۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُوا۟ يَفْعَلُونَ

He said, "He says, 'It is a cow neither trained to plow the earth nor to irrigate the field, one free from fault with no spot upon her.'" They said, "Now you have come with the truth." So they slaughtered her, but they could hardly do it.