Word by Word Analysis

Al-Hadid (The Iron) · Ayah 8

وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ ۙ وَٱلرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا۟ بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَـٰقَكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ 8

And why do you not believe in Allāh while the Messenger invites you to believe in your Lord and He has taken your covenant, if you should [truly] be believers?

وَمَاwamāAnd what
noun
لَكُمْlakum(is) for you
noun
لَا(that) not
تُؤْمِنُونَtu'minūnayou believe
بِٱللَّهِ ۙbil-lahiin Allah
وَٱلرَّسُولُwal-rasūluwhile the Messenger
يَدْعُوكُمْyadʿūkumcalls you
لِتُؤْمِنُوا۟litu'minūthat you believe
بِرَبِّكُمْbirabbikumin your Lord
وَقَدْwaqadand indeed
أَخَذَakhadhaHe has taken
مِيثَـٰقَكُمْmīthāqakumyour covenant
إِنinif
كُنتُمkuntumyou are
مُّؤْمِنِينَmu'minīnabelievers
0:00
0:00