Word by Word Analysis

Al-Kahf (The Cave) · Ayah 105

أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِمْ وَلِقَآئِهِۦ فَحَبِطَتْ أَعْمَـٰلُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ وَزْنًا 105

Those are the ones who disbelieve in the verses of their Lord and in [their] meeting Him, so their deeds have become worthless; and We will not assign to them on the Day of Resurrection any weight [i.e., importance].

أُو۟لَـٰٓئِكَulāikaThose
noun
ٱلَّذِينَalladhīna(are) the ones who
noun
كَفَرُوا۟kafarūdisbelieve
بِـَٔايَـٰتِbiāyātiin the Verses
رَبِّهِمْrabbihim(of) their Lord
وَلِقَآئِهِۦwaliqāihiand the meeting (with) Him
فَحَبِطَتْfaḥabiṭatSo (are) vain
أَعْمَـٰلُهُمْaʿmāluhumtheir deeds
فَلَاfalāso not
نُقِيمُnuqīmuWe will assign
لَهُمْlahumfor them
noun
يَوْمَyawma(on) the Day
ٱلْقِيَـٰمَةِl-qiyāmati(of) the Resurrection
وَزْنًۭاwaznanany weight
0:00
0:00