فَنَادَتْهُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٌ يُصَلِّى فِى ٱلْمِحْرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَىٰ مُصَدِّقًۢا بِكَلِمَةٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ 39
Translations
So the angels called him while he was standing in prayer in the chamber, "Indeed, Allāh gives you good tidings of John, confirming a word from Allāh and [who will be] honorable, abstaining [from women], and a prophet from among the righteous."
Transliteration
Fanādat-hu al-malā'ikatu wa huwa qā'imun yusallī fī al-mihrāb anna Allāha yubashshiruka bi-Yahyā muṣaddiqan bi-kalimatim min Allāh wa sayyidan wa ḥasūran wa nabiyyan min as-sāliḥīn
Tafsir (Explanation)
This ayah describes the moment when the angels called out to Zachariah while he was standing in prayer in the mihrab (prayer niche), announcing the glad tidings of the birth of John (Yahya). Yahya is characterized with five noble qualities: he will be a believer in Jesus ('Isa) and his message, a leader, chaste/celibate (hasur), and a righteous prophet. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari emphasize that this miraculous announcement occurred during Zachariah's state of worship, highlighting the connection between sincere devotion and divine favor.
Revelation Context
This ayah is part of the narrative of Zachariah and John the Baptist within Surah Ali 'Imran, which discusses stories of faithful believers and the lineage of 'Imran. The surah was revealed in Medina and contextualizes the stories of righteous predecessors within discussions of faith, resurrection, and guidance. The passage establishes the spiritual heritage leading to Jesus ('Isa), reinforcing Islamic belief in the continuity of prophethood.
Related Hadiths
The story of Zachariah and Yahya is referenced in Sahih Bukhari (Hadith 3383) where the Prophet Muhammad mentions Zachariah's supplication and Allah's response. Additionally, Muslim tradition honors John the Baptist (Yahya) as mentioned in various ahadith discussing righteous prophets and the lineage of believers.
Themes
Key Lesson
This ayah reminds us that sincere devotion and prayer during times of hardship open pathways for divine grace and blessings beyond our expectations. It teaches that righteousness is characterized not merely by outward piety but by qualities such as integrity, moral restraint, and sincere belief—virtues worth cultivating through consistent spiritual practice.
Related Ayahs
ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْمُمْتَرِينَ
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ ۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ
But as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full their rewards, and Allāh does not like the wrongdoers.
كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِٱلْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ ٱلْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ ۗ وَلَوْ ءَامَنَ أَهْلُ ٱلْكِتَـٰبِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُم ۚ مِّنْهُمُ ٱلْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ ٱلْفَـٰسِقُونَ
You are the best nation produced [as an example] for mankind. You enjoin what is right and forbid what is wrong and believe in Allāh. If only the People of the Scripture had believed, it would have been better for them. Among them are believers, but most of them are defiantly disobedient.
أُو۟لَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَجَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۚ وَنِعْمَ أَجْرُ ٱلْعَـٰمِلِينَ
Those - their reward is forgiveness from their Lord and gardens beneath which rivers flow [in Paradise], wherein they will abide eternally; and excellent is the reward of the [righteous] workers.