An-Nisa · Ayah 82

أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلْقُرْءَانَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ ٱللَّهِ لَوَجَدُوا۟ فِيهِ ٱخْتِلَـٰفًا كَثِيرًا 82

Translations

Then do they not reflect upon the Qur’ān? If it had been from [any] other than Allāh, they would have found within it much contradiction.

Transliteration

Afala yataddabbarun al-Qur'ana wa law kana min indi ghayri Allah lawajadu fihi ikhtilafan kathira

Tafsir (Explanation)

This ayah challenges the listener to reflect deeply upon the Qur'an and presents its internal consistency as proof of its divine origin. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari emphasize that the absence of contradictions despite the Qur'an addressing diverse topics, audiences, and circumstances over 23 years of revelation demonstrates its supernatural origin, as any human composition would inevitably contain discrepancies and inconsistencies.

Revelation Context

Revealed in Madinah during a period of intense dialogue with the People of the Book and polytheists who questioned the Qur'an's authenticity. This ayah serves as a rational argument within Surah An-Nisa's broader themes of guidance, refutation of false claims, and the establishment of Islamic jurisprudence and social order.

Related Hadiths

The Prophet (peace be upon him) said: 'The best of you are those who learn the Qur'an and teach it' (Sahih Bukhari 5027). Additionally, 'Whoever reflects upon the Qur'an seeking guidance, Allah will guide his heart' (attributed to various sources emphasizing the importance of tadabbur - deep reflection).

Themes

Divine authenticity of the Qur'anIntellectual reflection and contemplation (tadabbur)Internal consistency as proofChallenge to critical thinkingRefutation of disbelief

Key Lesson

Believers are invited to engage the Qur'an not passively but with active intellectual reflection, and the coherence found within its verses despite addressing complex matters over decades serves as a timeless proof of its divine source—encouraging modern Muslims to study the Qur'an deeply and find in it answers to their spiritual and intellectual questions.

0:00
0:00

Related Ayahs

4:73An-Nisa

وَلَئِنْ أَصَـٰبَكُمْ فَضْلٌ مِّنَ ٱللَّهِ لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمْ تَكُنۢ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُۥ مَوَدَّةٌ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزًا عَظِيمًا

But if bounty comes to you from Allāh, he will surely say, as if [i.e., showing that] there had never been between you and him any affection, "Oh, I wish I had been with them so I could have attained a great attainment."

4:126An-Nisa

وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ مُّحِيطًا

And to Allāh belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And ever is Allāh, of all things, encompassing.

4:46An-Nisa

مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُوا۟ يُحَرِّفُونَ ٱلْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَٱسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَرَٰعِنَا لَيًّۢا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْنًا فِى ٱلدِّينِ ۚ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُوا۟ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَٱسْمَعْ وَٱنظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَقْوَمَ وَلَـٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا

Among the Jews are those who distort words from their [proper] places [i.e., usages] and say, "We hear and disobey" and "Hear but be not heard" and "Rāʿinā," twisting their tongues and defaming the religion. And if they had said [instead], "We hear and obey" and "Wait for us [to understand]," it would have been better for them and more suitable. But Allāh has cursed them for their disbelief, so they believe not, except for a few.

4:148An-Nisa

۞ لَّا يُحِبُّ ٱللَّهُ ٱلْجَهْرَ بِٱلسُّوٓءِ مِنَ ٱلْقَوْلِ إِلَّا مَن ظُلِمَ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا

Allāh does not like the public mention of evil except by one who has been wronged. And ever is Allāh Hearing and Knowing.