إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا 6
Translations
Indeed, with hardship [will be] ease.
Transliteration
Inna ma'a al-'usri yusran
Tafsir (Explanation)
This ayah conveys the fundamental Islamic principle that hardship is always accompanied by ease, emphasizing Allah's mercy and the temporary nature of difficulty. Classical scholars like Al-Qurtubi and Ibn Kathir interpret this as a divine promise that no hardship is absolute or permanent—with every challenge comes relief, whether in this life or the next. The repetition of this message in verses 5 and 6 of Surah Ash-Sharh underscores its supreme importance as a source of consolation for believers facing trials.
Revelation Context
Surah Ash-Sharh is a Meccan surah revealed to comfort Prophet Muhammad (peace be upon him) during the early, difficult years of his mission when he faced persecution and hardship. This particular ayah serves as a direct reassurance within the surah's broader theme of consolation, reminding the Prophet and all believers that Allah's promise of ease with hardship is certain and absolute.
Related Hadiths
The Prophet (peace be upon him) said: 'Know that victory comes with patience, relief comes with hardship, and ease comes with difficulty' (Sunan At-Tirmidhi). Additionally, the Prophet emphasized: 'With hardship comes ease' (Sahih Bukhari), directly echoing this Quranic promise.
Themes
Key Lesson
This ayah teaches believers to maintain unwavering hope and trust in Allah during difficult times, knowing that no hardship lasts forever and that relief is divinely guaranteed. It encourages resilience and a positive mindset grounded in faith, transforming our perspective on life's challenges as temporary stations rather than permanent states.
Related Ayahs
وَمِنْ ءَايَـٰتِهِۦٓ أَن يُرْسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٍ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحْمَتِهِۦ وَلِتَجْرِىَ ٱلْفُلْكُ بِأَمْرِهِۦ وَلِتَبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِهِۦ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
And of His signs is that He sends the winds as bringers of good tidings and to let you taste His mercy [i.e., rain] and so the ships may sail at His command and so you may seek of His bounty, and perhaps you will be grateful.
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحْمَ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ ۖ فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
He has only forbidden to you dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allāh. But whoever is forced [by necessity], neither desiring [it] nor transgressing [its limit] - then indeed, Allāh is Forgiving and Merciful.
ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
The Entirely Merciful, the Especially Merciful,
تَنزِيلٌ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
[This is] a revelation from the Entirely Merciful, the Especially Merciful -