Word by Word Analysis

At-Tawbah (The Repentance) · Ayah 103

خُذْ مِنْ أَمْوَٰلِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّ صَلَوٰتَكَ سَكَنٌ لَّهُمْ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ 103

Take, [O Muḥammad], from their wealth a charity by which you purify them and cause them increase, and invoke [Allāh's blessings] upon them. Indeed, your invocations are reassurance for them. And Allāh is Hearing and Knowing.

خُذْkhudhTake
مِنْminfrom
أَمْوَٰلِهِمْamwālihimtheir wealth
صَدَقَةًۭṣadaqatana charity
تُطَهِّرُهُمْtuṭahhiruhumpurifying them
وَتُزَكِّيهِمwatuzakkīhimand cause them increase
بِهَاbihāby it
noun
وَصَلِّwaṣalliand bless
عَلَيْهِمْ ۖʿalayhim[upon] them
noun
إِنَّinnaIndeed
صَلَوٰتَكَṣalatakayour blessings
سَكَنٌۭsakanun(are a) reassurance
لَّهُمْ ۗlahumfor them
noun
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
سَمِيعٌsamīʿun(is) All-Hearer
سمعs-m-'adjective
عَلِيمٌʿalīmunAll-Knower
علم'-l-madjective
0:00
0:00