At-Tawbah · Ayah 3

وَأَذَٰنٌ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى ٱلنَّاسِ يَوْمَ ٱلْحَجِّ ٱلْأَكْبَرِ أَنَّ ٱللَّهَ بَرِىٓءٌ مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ ۙ وَرَسُولُهُۥ ۚ فَإِن تُبْتُمْ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ ۖ وَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِى ٱللَّهِ ۗ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ 3

Translations

And [it is] an announcement from Allāh and His Messenger to the people on the day of the greater pilgrimage that Allāh is disassociated from the disbelievers, and [so is] His Messenger. So if you repent, that is best for you; but if you turn away - then know that you will not cause failure to Allāh. And give tidings to those who disbelieve of a painful punishment.

Transliteration

Wa adhānun min-Allāhi wa rasūlihī ilā an-nāsi yawm al-hajji al-akbar anna Allāha barī'un min al-mushrikīn wa rasūluh, fa-in tubtum fa-huwa khayrun lakum wa-in tawallītum fa-'lamū anna-kum ghayru mu'jizī Allāh, wa bashshir alladhīn kafarū bi-'adhābin alīm.

Tafsir (Explanation)

This ayah conveys an announcement (adhān) from Allah and His Messenger to the people on the Day of the Greatest Pilgrimage (Day of Arafah during Hajj) that Allah disassociates Himself from the polytheists, and His Messenger does likewise. According to classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari, this refers to the proclamation made by Ali ibn Abi Talib on behalf of the Prophet (peace be upon him) during the Hajj of 9 AH, formally breaking the treaty with polytheists and announcing they could no longer perform Hajj alongside Muslims. The ayah then offers repentance as a path to salvation while warning that those who persist in disbelief cannot escape Allah's punishment.

Revelation Context

This ayah was revealed in the context of Surah At-Tawbah, which deals with the breaking of treaties and a shift in Allah's command regarding polytheists. It specifically relates to the ninth year of Hijrah when the Prophet sent Ali ibn Abi Talib to announce at the Ka'bah that polytheists could no longer perform Hajj and that treaty obligations with them were voided, marking a decisive turn in the Islamic state's policy toward idolaters.

Related Hadiths

Imam At-Tirmidhi and Ibn Jarir report that Ali ibn Abi Talib was sent to announce Surah At-Tawbah on the Day of Arafah during the Hajj. Another relevant hadith in Sahih Bukhari describes how the Prophet (peace be upon him) declared at the Farewell Pilgrimage that polytheists would no longer be permitted near the Sacred Mosque.

Themes

Divine disassociation from polytheism and idolatryThe call to repentance and return to monotheismBreaking of treaties with those who reject faithWarning of Allah's inescapable punishmentThe authority of the Prophet as messenger of divine decrees

Key Lesson

This ayah teaches that while Allah's judgment against those who reject His oneness is severe, the door of repentance remains open until the final hour; believers should recognize the seriousness of shirk (polytheism) and understand that avoiding divine punishment ultimately depends on turning back to Allah in sincere repentance and obedience.

0:00
0:00

Related Ayahs

9:117At-Tawbah

لَّقَد تَّابَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلنَّبِىِّ وَٱلْمُهَـٰجِرِينَ وَٱلْأَنصَارِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ فِى سَاعَةِ ٱلْعُسْرَةِ مِنۢ بَعْدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٍ مِّنْهُمْ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّهُۥ بِهِمْ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ

Allāh has already forgiven the Prophet and the Muhājireen and the Anṣār who followed him in the hour of difficulty after the hearts of a party of them had almost inclined [to doubt], and then He forgave them. Indeed, He was to them Kind and Merciful.

9:54At-Tawbah

وَمَا مَنَعَهُمْ أَن تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَـٰتُهُمْ إِلَّآ أَنَّهُمْ كَفَرُوا۟ بِٱللَّهِ وَبِرَسُولِهِۦ وَلَا يَأْتُونَ ٱلصَّلَوٰةَ إِلَّا وَهُمْ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمْ كَـٰرِهُونَ

And what prevents their expenditures from being accepted from them but that they have disbelieved in Allāh and in His Messenger and that they come not to prayer except while they are lazy and that they do not spend except while they are unwilling.

9:65At-Tawbah

وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ ۚ قُلْ أَبِٱللَّهِ وَءَايَـٰتِهِۦ وَرَسُولِهِۦ كُنتُمْ تَسْتَهْزِءُونَ

And if you ask them, they will surely say, "We were only conversing and playing." Say, "Is it Allāh and His verses and His Messenger that you were mocking?"

9:38At-Tawbah

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَا لَكُمْ إِذَا قِيلَ لَكُمُ ٱنفِرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱثَّاقَلْتُمْ إِلَى ٱلْأَرْضِ ۚ أَرَضِيتُم بِٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا مِنَ ٱلْـَٔاخِرَةِ ۚ فَمَا مَتَـٰعُ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ إِلَّا قَلِيلٌ

O you who have believed, what is [the matter] with you that, when you are told to go forth in the cause of Allāh, you adhere heavily to the earth? Are you satisfied with the life of this world rather than the Hereafter? But what is the enjoyment of worldly life compared to the Hereafter except a [very] little.