At-Tawbah · Ayah 62

يَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَحَقُّ أَن يُرْضُوهُ إِن كَانُوا۟ مُؤْمِنِينَ 62

Translations

They swear by Allāh to you [Muslims] to satisfy you. But Allāh and His Messenger are more worthy for them to satisfy, if they were to be believers.

Transliteration

Yahlifūna billāhi lakum liyurḍūkum wallāhu wa rasūluhū aḥaqqu an yurḍūhu in kānū mu'minīn

Tafsir (Explanation)

This ayah reproves the hypocrites who swear oaths by Allah to please the Muslims, while their primary concern should be pleasing Allah and His Messenger. Classical scholars like Ibn Kathir emphasize that true faith requires prioritizing the pleasure of Allah and the Messenger over worldly approval or social standing. The conditional phrase 'if they were believers' underscores that genuine faith necessitates this proper ordering of loyalties.

Revelation Context

This ayah is situated within Surah At-Tawbah's broader treatment of the hypocrites (munāfiqūn) who inhabited Madinah. It addresses the specific behavior of those who made false oaths to gain the trust of the Muslim community while harboring doubt and disloyalty. The context involves the military campaigns and the exposed character of those whose faith was superficial.

Related Hadiths

Related to the theme of sincere intention: Sahih Bukhari (1:1) - 'Actions are by intentions, and every person will have what they intended.' Also relevant: Sunan Ibn Majah - Hadith on avoiding hypocrisy and ensuring one's deeds are for Allah's pleasure alone.

Themes

Hypocrisy (Nifāq)Sincerity of intention (Ikhlāṣ)Prioritizing Allah's pleasure over worldly approvalTrue faith requires proper loyaltyThe status of the Messenger

Key Lesson

Believers must examine their intentions and ensure they seek Allah's and the Messenger's pleasure above all else, rather than chasing social approval or worldly recognition. This ayah teaches that authentic faith is demonstrated through our priorities and loyalties, not merely through outward gestures or convenient oaths.

0:00
0:00

Related Ayahs

9:122At-Tawbah

۞ وَمَا كَانَ ٱلْمُؤْمِنُونَ لِيَنفِرُوا۟ كَآفَّةً ۚ فَلَوْلَا نَفَرَ مِن كُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَآئِفَةٌ لِّيَتَفَقَّهُوا۟ فِى ٱلدِّينِ وَلِيُنذِرُوا۟ قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُوٓا۟ إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ

And it is not for the believers to go forth [to battle] all at once. For there should separate from every division of them a group [remaining] to obtain understanding in the religion and warn [i.e., advise] their people when they return to them that they might be cautious.

9:123At-Tawbah

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ قَـٰتِلُوا۟ ٱلَّذِينَ يَلُونَكُم مِّنَ ٱلْكُفَّارِ وَلْيَجِدُوا۟ فِيكُمْ غِلْظَةً ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ

O you who have believed, fight against those adjacent to you of the disbelievers and let them find in you harshness. And know that Allāh is with the righteous.

9:89At-Tawbah

أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

Allāh has prepared for them gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide eternally. That is the great attainment.

9:78At-Tawbah

أَلَمْ يَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَىٰهُمْ وَأَنَّ ٱللَّهَ عَلَّـٰمُ ٱلْغُيُوبِ

Did they not know that Allāh knows their secrets and their private conversations and that Allāh is the Knower of the unseen?