Word by Word Analysis

Ali 'Imran (Family of Imran) · Ayah 195

فَٱسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّى لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَـٰمِلٍ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ ۖ بَعْضُكُم مِّنۢ بَعْضٍ ۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُوا۟ وَأُخْرِجُوا۟ مِن دِيَـٰرِهِمْ وَأُوذُوا۟ فِى سَبِيلِى وَقَـٰتَلُوا۟ وَقُتِلُوا۟ لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ثَوَابًا مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسْنُ ٱلثَّوَابِ 195

And their Lord responded to them, "Never will I allow to be lost the work of [any] worker among you, whether male or female; you are of one another. So those who emigrated or were evicted from their homes or were harmed in My cause or fought or were killed - I will surely remove from them their misdeeds, and I will surely admit them to gardens beneath which rivers flow as reward from Allāh, and Allāh has with Him the best reward."

فَٱسْتَجَابَfa-is'tajābaThen responded
لَهُمْlahumto them
noun
رَبُّهُمْrabbuhumtheir Lord
أَنِّىannīIndeed, I
noun
لَآ(will) not
أُضِيعُuḍīʿu(let go) waste
عَمَلَʿamaladeeds
عَـٰمِلٍۢʿāmilin(of the) doer
مِّنكُمminkumamong you
noun
مِّنmin[from]
ذَكَرٍdhakarin(whether) male
أَوْawor
أُنثَىٰ ۖunthāfemale
بَعْضُكُمbaʿḍukumeach of you
مِّنۢminfrom
بَعْضٍۢ ۖbaʿḍin(the) other
فَٱلَّذِينَfa-alladhīnaSo those who
noun
هَاجَرُوا۟hājarūemigrated
وَأُخْرِجُوا۟wa-ukh'rijūand were driven out
مِنminfrom
دِيَـٰرِهِمْdiyārihimtheir homes
وَأُوذُوا۟waūdhūand were harmed
فِىin
سَبِيلِىsabīlīMy way
وَقَـٰتَلُوا۟waqātalūand fought
وَقُتِلُوا۟waqutilūand were killed
لَأُكَفِّرَنَّla-ukaffirannasurely I (will) remove
عَنْهُمْʿanhumfrom them
noun
سَيِّـَٔاتِهِمْsayyiātihimtheir evil deeds
وَلَأُدْخِلَنَّهُمْwala-ud'khilannahumand surely I will admit them
جَنَّـٰتٍۢjannātin(to) Gardens
تَجْرِىtajrīflowing
مِنminfrom
تَحْتِهَاtaḥtihāunderneath them
ٱلْأَنْهَـٰرُl-anhāruthe rivers
ثَوَابًۭاthawābana reward
مِّنْminfrom
عِندِʿindi[near]
ٱللَّهِ ۗl-lahiAllah
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
عِندَهُۥʿindahuwith Him
حُسْنُḥus'nu(is the) best
ٱلثَّوَابِl-thawābireward
0:00
0:00