قتل

q-t-l

170 wordsRank #59

Description

The Arabic root q-t-l fundamentally conveys the meaning of killing, slaying, or causing death, and appears throughout the Quran in various forms related to both legitimate and illegitimate taking of life. In Quranic context, this root is highly significant as it addresses crucial ethical and legal matters including wrongful murder (which is condemned as a grave sin), lawful punishment for murder, fighting in self-defense or warfare, and the distinction between justified and unjustified killing. The Quran uses this root to establish moral boundaries around the sanctity of human life while also addressing the realities of conflict, making it central to Islamic teachings on justice, warfare ethics, and the value of life.

Derived Words in the Quran

Showing 150 of 170

فَٱقْتُلُوٓا۟
fa-uq'tulūand kill
verb2:54
وَيَقْتُلُونَ
wayaqtulūnaand kill
verb2:61
قَتَلْتُمْ
qataltumyou killed
verb2:72
تَقْتُلُونَ
taqtulūna(who) kill
verb2:85
تَقْتُلُونَ
taqtulūnayou kill(ed)
verb2:87
تَقْتُلُونَ
taqtulūna(did) you kill
verb2:91
يُقْتَلُ
yuq'taluare slain
verb2:154
ٱلْقَتْلَى ۖ
l-qatlā(the matter of) the murdered
noun2:178
وَقَـٰتِلُوا۟
waqātilūAnd fight
verb2:190
يُقَـٰتِلُونَكُمْ
yuqātilūnakumfight you
verb2:190
وَٱقْتُلُوهُمْ
wa-uq'tulūhumAnd kill them
verb2:191
ٱلْقَتْلِ ۚ
l-qatli[the] killing
noun2:191
تُقَـٰتِلُوهُمْ
tuqātilūhumfight them
verb2:191
يُقَـٰتِلُوكُمْ
yuqātilūkumthey fight you
verb2:191
قَـٰتَلُوكُمْ
qātalūkumthey fight you
verb2:191
فَٱقْتُلُوهُمْ ۗ
fa-uq'tulūhumthen kill them
verb2:191
وَقَـٰتِلُوهُمْ
waqātilūhumAnd fight (against) them
verb2:193
ٱلْقِتَالُ
l-qitālu[the] fighting
noun2:216
قِتَالٍۢ
qitālin(concerning) fighting
noun2:217
قِتَالٌۭ
qitālunFighting
noun2:217
ٱلْقَتْلِ ۗ
l-qatli[the] killing
noun2:217
يُقَـٰتِلُونَكُمْ
yuqātilūnakum(to) fight with you
verb2:217
وَقَـٰتِلُوا۟
waqātilūAnd fight
verb2:244
نُّقَـٰتِلْ
nuqātilwe may fight
verb2:246
ٱلْقِتَالُ
l-qitālu[the] fighting
noun2:246
تُقَـٰتِلُوا۟ ۖ
tuqātilūyou fight
verb2:246
نُقَـٰتِلَ
nuqātilawe fight
verb2:246
ٱلْقِتَالُ
l-qitāluthe fighting
noun2:246
وَقَتَلَ
waqatalaand killed
verb2:251
ٱقْتَتَلَ
iq'tatala(would have) fought each other
verb2:253
ٱقْتَتَلُوا۟
iq'tatalūthey (would have) fought each other
verb2:253
تُقَـٰتِلُ
tuqātilufighting
verb3:13
وَيَقْتُلُونَ
wayaqtulūnaand they kill
verb3:21
وَيَقْتُلُونَ
wayaqtulūnaand they kill
verb3:21
يُقَـٰتِلُوكُمْ
yuqātilūkumthey fight you
verb3:111
وَيَقْتُلُونَ
wayaqtulūnaand they killed
verb3:112
لِلْقِتَالِ ۗ
lil'qitālifor the battle
noun3:121
قُتِلَ
qutilais slain
verb3:144
قَـٰتَلَ
qātalafought
verb3:146
قُتِلْنَا
qutil'nāwe would have been killed
verb3:154
ٱلْقَتْلُ
l-qatlu[the] death
noun3:154
قُتِلُوا۟
qutilūthey (would have) been killed
verb3:156
قُتِلْتُمْ
qutil'tumyou are killed
verb3:157
قُتِلْتُمْ
qutil'tumare killed
verb3:158
قَـٰتِلُوا۟
qātilūfight
verb3:167
قِتَالًۭا
qitālanfighting
noun3:167
قُتِلُوا۟ ۗ
qutilūthey would have been killed
verb3:168
قُتِلُوا۟
qutilūare killed
verb3:169
وَقَتْلَهُمُ
waqatlahumuand their killing
noun3:181
قَتَلْتُمُوهُمْ
qataltumūhumyou killed them
verb3:183