Word by Word Analysis

Yunus (Jonah) · Ayah 59

قُلْ أَرَءَيْتُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ لَكُم مِّن رِّزْقٍ فَجَعَلْتُم مِّنْهُ حَرَامًا وَحَلَـٰلًا قُلْ ءَآللَّهُ أَذِنَ لَكُمْ ۖ أَمْ عَلَى ٱللَّهِ تَفْتَرُونَ 59

Say, "Have you seen what Allāh has sent down to you of provision of which you have made [some] lawful and [some] unlawful?" Say, "Has Allāh permitted you [to do so], or do you invent [something] about Allāh?"

قُلْqulSay
أَرَءَيْتُمara-aytumHave you seen
مَّآwhat
noun
أَنزَلَanzala(has been) sent down
ٱللَّهُl-lahu(by) Allah
لَكُمlakumfor you
noun
مِّنminof
رِّزْقٍۢriz'qin(the) provision
فَجَعَلْتُمfajaʿaltumand you have made
مِّنْهُmin'huof it
noun
حَرَامًۭاḥarāmanunlawful
وَحَلَـٰلًۭاwaḥalālanand lawful
قُلْqulSay
ءَآللَّهُāllahuHas Allah
أَذِنَadhinapermitted
لَكُمْ ۖlakum[to] you
noun
أَمْamor
عَلَىʿalāabout
ٱللَّهِl-lahiAllah
تَفْتَرُونَtaftarūnayou invent (lies)
0:00
0:00