عبد

'-b-d

275 wordsRank #34

Description

The Arabic root ع-ب-د ('ayn-ba-dal) carries the core meaning of worship, servitude, and devoted submission to God. In the Quranic context, it establishes the fundamental relationship between humans and Allah, where believers are called 'ibad (servants/slaves of God) and are commanded to perform 'ibadah (worship/acts of devotion), emphasizing that true freedom comes through exclusive servitude to the Creator rather than to creation. This root appears throughout the Quran to contrast those who worship Allah alone with those who worship false deities, making it central to the Islamic concept of tawhid (monotheism) and the purpose of human existence.

Derived Words in the Quran

Showing 101150 of 275

عِبَادِنَآ
ʿibādināOur servants
noun18:65
عِبَادِى
ʿibādīMy servants
noun18:102
بِعِبَادَةِ
biʿibādatiin (the) worship
noun18:110
19
Maryamمريم(12 words)
عَبْدَهُۥ
ʿabdahu(to) His servant
noun19:2
عَبْدُ
ʿabdua slave
noun19:30
فَٱعْبُدُوهُ ۚ
fa-uʿ'budūhuso worship Him
verb19:36
تَعْبُدُ
taʿbudu(do) you worship
verb19:42
تَعْبُدِ
taʿbudiworship
verb19:44
يَعْبُدُونَ
yaʿbudūnathey worshipped
verb19:49
عِبَادَهُۥ
ʿibādahu(to) His slaves
noun19:61
عِبَادِنَا
ʿibādināOur slaves
noun19:63
فَٱعْبُدْهُ
fa-uʿ'bud'huso worship Him
verb19:65
لِعِبَـٰدَتِهِۦ ۚ
liʿibādatihiin His worship
noun19:65
بِعِبَادَتِهِمْ
biʿibādatihimtheir worship (of them)
noun19:82
عَبْدًۭا
ʿabdan(as) a slave
noun19:93
20
Tahaطه(2 words)
فَٱعْبُدْنِى
fa-uʿ'bud'nīso worship Me
verb20:14
بِعِبَادِى
biʿibādīwith My slaves
noun20:77
عِبَادَتِهِۦ
ʿibādatihiworship Him
noun21:19
فَٱعْبُدُونِ
fa-uʿ'budūniso worship Me
verb21:25
عِبَادٌۭ
ʿibādun(they are) slaves
noun21:26
عَـٰبِدِينَ
ʿābidīnaworshippers
noun21:53
أَفَتَعْبُدُونَ
afataʿbudūnaThen do you worship
noun21:66
تَعْبُدُونَ
taʿbudūnayou worship
verb21:67
عَـٰبِدِينَ
ʿābidīnaworshippers
noun21:73
لِلْعَـٰبِدِينَ
lil'ʿābidīnafor the worshippers
noun21:84
فَٱعْبُدُونِ
fa-uʿ'budūniso worship Me
verb21:92
تَعْبُدُونَ
taʿbudūnayou worship
verb21:98
عِبَادِىَ
ʿibādiyaMy slaves
noun21:105
عَـٰبِدِينَ
ʿābidīnaworshippers
adjective21:106
22
Al-Hajjالحج(4 words)
لِّلْعَبِيدِ
lil'ʿabīdito His slaves
noun22:10
يَعْبُدُ
yaʿbuduworships
verb22:11
وَيَعْبُدُونَ
wayaʿbudūnaAnd they worship
verb22:71
وَٱعْبُدُوا۟
wa-uʿ'budūand worship
verb22:77
ٱعْبُدُوا۟
uʿ'budūWorship
verb23:23
ٱعْبُدُوا۟
uʿ'budūWorship
verb23:32
عَـٰبِدُونَ
ʿābidūna(are) slaves
noun23:47
عِبَادِى
ʿibādīMy slaves
noun23:109
24
An-Nurالنور(2 words)
عِبَادِكُمْ
ʿibādikumyour male slaves
noun24:32
يَعْبُدُونَنِى
yaʿbudūnanī(for) they worship Me
verb24:55
عَبْدِهِۦ
ʿabdihiHis slave
noun25:1
يَعْبُدُونَ
yaʿbudūnathey worship
verb25:17
عِبَادِى
ʿibādīMy slaves
noun25:17
وَيَعْبُدُونَ
wayaʿbudūnaBut they worship
verb25:55
عِبَادِهِۦ
ʿibādihi(of) His slaves
noun25:58
وَعِبَادُ
waʿibāduAnd (the) slaves
noun25:63
عَبَّدتَّ
ʿabbadttayou have enslaved
verb26:22
بِعِبَادِىٓ
biʿibādīwith My slaves
noun26:52
تَعْبُدُونَ
taʿbudūna(do) you worship
verb26:70
نَعْبُدُ
naʿbuduWe worship
verb26:71
تَعْبُدُونَ
taʿbudūnaworshipping
verb26:75