جيأ

j-y-a

278 wordsRank #33

Description

The Arabic root ج-ي-ء (j-y-') carries the core meaning of coming, arriving, or bringing something to a place or person, emphasizing the act of movement toward a destination or the presentation of something. In the Quran, this root appears with great theological significance, frequently describing the arrival of messengers, prophets, and divine revelation to people, as well as the coming of the Day of Judgment, signs from Allah, and the bringing forth of deeds and witnesses. The root's extensive usage (278 occurrences) underscores the Quran's emphasis on divine communication reaching humanity, the inevitability of accountability when people come before Allah, and the historical pattern of messengers bringing guidance that communities either accepted or rejected.

Derived Words in the Quran

Showing 151200 of 278

19
Maryamمريم(3 words)
جِئْتِ
ji'tiyou (have) brought
verb19:27
جَآءَنِى
jāanī(has) come to me
verb19:43
جِئْتُمْ
ji'tumyou have put forth
verb19:89
20
Tahaطه(4 words)
جِئْتَ
ji'tayou came
verb20:40
جِئْنَـٰكَ
ji'nākawe came to you
verb20:47
أَجِئْتَنَا
aji'tanāHave you come to us
noun20:57
جَآءَنَا
jāanāhas come to us
verb20:72
أَجِئْتَنَا
aji'tanāHave you come to us
noun21:55
جَآءَ
jāacomes
verb23:27
جَآءَ
jāacame
verb23:44
جَآءَهُم
jāahumhas come to them
verb23:68
جَآءَهُم
jāahumhe brought them
verb23:70
جَآءَ
jāacomes
verb23:99
24
An-Nurالنور(3 words)
جَآءُو
jāūbrought
verb24:11
جَآءُو
jāūthey bring
verb24:13
جَآءَهُۥ
jāahuhe comes to it
verb24:39
جَآءُو
jāūthey (have) produced
verb25:4
جَآءَنِى ۗ
jāanīit (had) come to me
verb25:29
جِئْنَـٰكَ
ji'nākaWe bring you
verb25:33
جِئْتُكَ
ji'tukaI bring you
verb26:30
جَآءَ
jāacame
verb26:41
جَآءَهُم
jāahumcomes to them
verb26:206
جَآءَهَا
jāahāhe came to it
verb27:8
جَآءَتْهُمْ
jāathumcame to them
verb27:13
وَجِئْتُكَ
waji'tukaand I have come to you
verb27:22
جَآءَ
jāacame
verb27:36
جَآءَتْ
jāatshe came
verb27:42
جَآءُو
jāūthey come
verb27:84
جَآءَ
jāacomes
verb27:89
جَآءَ
jāacomes
verb27:90
وَجَآءَ
wajāaAnd came
verb28:20
فَجَآءَتْهُ
fajāathuThen came to him
verb28:25
جَآءَهُۥ
jāahuhe came to him
verb28:25
جَآءَهُم
jāahumcame to them
verb28:36
جَآءَ
jāahas come
verb28:37
جَآءَهُمُ
jāahumucame to them
verb28:48
جَآءَ
jāacomes
verb28:84
جَآءَ
jāacomes
verb28:84
جَآءَ
jāacomes
verb28:85
جَآءَ
jāacomes
verb29:10
جَآءَتْ
jāatcame
verb29:31
جَآءَتْ
jāatcame
verb29:33
جَآءَهُم
jāahumcame to them
verb29:39
لَّجَآءَهُمُ
lajāahumusurely (would) have come to them
verb29:53
جَآءَهُۥٓ ۚ
jāahuit has come to him
verb29:68
30
Ar-Rumالروم(3 words)
وَجَآءَتْهُمْ
wajāathumAnd came (to) them
verb30:9
فَجَآءُوهُم
fajāūhumand they came to them
verb30:47
جِئْتَهُم
ji'tahumyou bring them
verb30:58
جَآءَتْكُمْ
jāatkumcame to you
verb33:9
جَآءُوكُم
jāūkumthey came upon you
verb33:10