نذر

n-dh-r

130 wordsRank #82

Description

The Arabic root نذر (n-dh-r) carries the core meaning of warning, specifically cautioning people about impending danger or consequences if they fail to heed guidance. In the Quranic context, this root is centrally significant as it describes one of the Prophet Muhammad's primary roles as a warner (nadhir) who alerts humanity to the consequences of rejecting divine guidance and the reality of accountability in the Hereafter. The frequency of this root throughout the Quran emphasizes that conveying warning is not merely threatening but rather an act of mercy, giving people advance notice and opportunity to change their course before facing negative outcomes.

Derived Words in the Quran

Showing 101130 of 130

50
Qafق(1 word)
مُّنذِرٌۭ
mundhiruna warner
noun50:2
نَذِيرٌۭ
nadhīruna warner
noun51:50
نَذِيرٌۭ
nadhīruna warner
noun51:51
نَذِيرٌۭ
nadhīrun(is) a warner
noun53:56
ٱلنُّذُرِ
l-nudhurithe warners
noun53:56
54
Al-Qamarالقمر(12 words)
ٱلنُّذُرُ
l-nudhuruthe warnings
noun54:5
وَنُذُرِ
wanudhuriand My warnings
noun54:16
وَنُذُرِ
wanudhuriand My warnings
noun54:18
وَنُذُرِ
wanudhuriand My warnings
noun54:21
بِٱلنُّذُرِ
bil-nudhurithe warnings
noun54:23
وَنُذُرِ
wanudhuriand My warnings
noun54:30
بِٱلنُّذُرِ
bil-nudhurithe warnings
noun54:33
أَنذَرَهُم
andharahumhe warned them
verb54:36
بِٱلنُّذُرِ
bil-nudhurithe warnings
noun54:36
وَنُذُرِ
wanudhuriand My warnings
noun54:37
وَنُذُرِ
wanudhuriand My warnings
noun54:39
ٱلنُّذُرُ
l-nudhuruwarnings
noun54:41
نَذِيرٌۭ
nadhīruna warner
noun67:8
نَذِيرٌۭ
nadhīruna warner
noun67:9
نَذِيرِ
nadhīri(was) My warning
noun67:17
نَذِيرٌۭ
nadhīruna warner
noun67:26
71
Nuhنوح(2 words)
أَنذِرْ
andhirWarn
verb71:1
نَذِيرٌۭ
nadhīruna warner
noun71:2
فَأَنذِرْ
fa-andhirand warn
verb74:2
نَذِيرًۭا
nadhīranA warning
noun74:36
بِٱلنَّذْرِ
bil-nadhrithe vows
noun76:7
نُذْرًا
nudh'ranwarning
noun77:6
أَنذَرْنَـٰكُمْ
andharnākum[We] have warned you
verb78:40
مُنذِرُ
mundhiru(are) a warner
noun79:45
فَأَنذَرْتُكُمْ
fa-andhartukumSo I warn you
verb92:14