نظر

n-z-r

129 wordsRank #84

Description

The Arabic root نظر (n-ẓ-r) fundamentally conveys the concept of looking, seeing, and contemplating, ranging from physical sight to deep intellectual consideration and waiting expectantly. In the Quranic context, this root carries profound theological significance as it encompasses both the act of observing God's signs in creation (requiring reflection and insight, not merely physical vision) and the notion of awaiting or expecting divine judgment, reward, or punishment. The frequency of this root's occurrence (129 times) underscores the Quran's emphasis on encouraging believers to actively observe, reflect upon, and derive wisdom from the world around them while remaining mindful of their accountability before God.

Derived Words in the Quran

Showing 51100 of 129

10
Yunusيونس(5 words)
فَٱنظُرْ
fa-unẓurThen see
verb10:73
ٱنظُرُوا۟
unẓurūSee
verb10:101
يَنتَظِرُونَ
yantaẓirūnathey wait
verb10:102
فَٱنتَظِرُوٓا۟
fa-intaẓirūThen wait
verb10:102
ٱلْمُنتَظِرِينَ
l-muntaẓirīnathe ones who wait
noun10:102
11
Hudهود(3 words)
تُنظِرُونِ
tunẓirūnigive me respite
verb11:55
وَٱنتَظِرُوٓا۟
wa-intaẓirūAnd wait
verb11:122
مُنتَظِرُونَ
muntaẓirūna(are) ones who wait
noun11:122
12
Yusufيوسف(1 word)
فَيَنظُرُوا۟
fayanẓurūand seen
verb12:109
مُّنظَرِينَ
munẓarīnagiven respite
noun15:8
لِلنَّـٰظِرِينَ
lilnnāẓirīnafor the observers
noun15:16
فَأَنظِرْنِىٓ
fa-anẓir'nīThen give me respite
verb15:36
ٱلْمُنظَرِينَ
l-munẓarīnathe ones given respite
noun15:37
يَنظُرُونَ
yanẓurūnathey wait
verb16:33
فَٱنظُرُوا۟
fa-unẓurūand see
verb16:36
يُنظَرُونَ
yunẓarūnawill be given respite
verb16:85
ٱنظُرْ
unẓurSee
verb17:21
ٱنظُرْ
unẓurSee
verb17:48
فَلْيَنظُرْ
falyanẓurand let him see
verb18:19
20
Tahaطه(1 word)
وَٱنظُرْ
wa-unẓurAnd look
verb20:97
يُنظَرُونَ
yunẓarūnawill be given respite
verb21:40
22
Al-Hajjالحج(1 word)
فَلْيَنظُرْ
falyanẓurthen let him see
verb22:15
ٱنظُرْ
unẓurSee
verb25:9
لِلنَّـٰظِرِينَ
lilnnāẓirīnafor the observers
noun26:33
مُنظَرُونَ
munẓarūna(to be) reprieved
noun26:203
فَٱنظُرْ
fa-unẓurSo see
verb27:14
سَنَنظُرُ
sananẓuruWe will see
verb27:27
فَٱنظُرْ
fa-unẓurand see
verb27:28
فَٱنظُرِى
fa-unẓurīso look
verb27:33
فَنَاظِرَةٌۢ
fanāẓiratunand see
noun27:35
نَنظُرْ
nanẓurwe will see
verb27:41
فَٱنظُرْ
fa-unẓurThen see
verb27:51
فَٱنظُرُوا۟
fa-unẓurūand see
verb27:69
فَٱنظُرْ
fa-unẓurSo see
verb28:40
فَٱنظُرُوا۟
fa-unẓurūand see
verb29:20
30
Ar-Rumالروم(3 words)
فَيَنظُرُوا۟
fayanẓurūand observed
verb30:9
فَٱنظُرُوا۟
fa-unẓurūand see
verb30:42
فَٱنظُرْ
fa-unẓurSo look
verb30:50
يُنظَرُونَ
yunẓarūnawill be granted respite
verb32:29
وَٱنتَظِرْ
wa-intaẓirand wait
verb32:30
مُّنتَظِرُونَ
muntaẓirūna(are) waiting
noun32:30
يَنظُرُونَ
yanẓurūnalooking
verb33:19
يَنتَظِرُ ۖ
yantaẓiruawaits
verb33:23
نَـٰظِرِينَ
nāẓirīnaawaiting
noun33:53
35
Fatirفاطر(2 words)
يَنظُرُونَ
yanẓurūnathey wait
verb35:43
فَيَنظُرُوا۟
fayanẓurūand seen
verb35:44
36
Ya-Sinيس(1 word)
يَنظُرُونَ
yanẓurūnathey await
verb36:49
يَنظُرُونَ
yanẓurūnawill see
verb37:19
فَٱنظُرْ
fa-unẓurThen see
verb37:73
فَنَظَرَ
fanaẓaraThen he glanced
verb37:88