Word by Word Analysis

Ali 'Imran (Family of Imran) · Ayah 161

وَمَا كَانَ لِنَبِىٍّ أَن يَغُلَّ ۚ وَمَن يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ 161

It is not [attributable] to any prophet that he would act unfaithfully [in regard to war booty]. And whoever betrays, [taking unlawfully], will come with what he took on the Day of Resurrection. Then will every soul be [fully] compensated for what it earned, and they will not be wronged.

وَمَاwamāAnd not
كَانَkānais
لِنَبِىٍّlinabiyyinfor a Prophet
أَنanthat
يَغُلَّ ۚyaghullahe defrauds
وَمَنwamanAnd whoever
noun
يَغْلُلْyaghluldefrauds
يَأْتِyatiwill bring
بِمَاbimāwhat
noun
غَلَّghallahe had defrauded
يَوْمَyawma(on the) Day
ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚl-qiyāmati(of) Resurrection
ثُمَّthummaThen
تُوَفَّىٰtuwaffāis repaid in full
كُلُّkulluevery
نَفْسٍۢnafsinsoul
مَّاwhat
noun
كَسَبَتْkasabatit earned
وَهُمْwahumand they
noun
لَا(will) not
يُظْلَمُونَyuẓ'lamūnabe wronged
0:00
0:00