رجع

r-j-'

104 wordsRank #108

Description

The Arabic root رجع (r-j-ʿ) conveys the fundamental meaning of returning, going back, or reverting to an original state or place. In the Quran, this root appears frequently in eschatological contexts referring to humanity's ultimate return to God for judgment and accountability, emphasizing that all creation will eventually go back to their Creator. This concept is theologically significant as it underscores divine sovereignty, the temporary nature of worldly life, and the certainty of resurrection and final reckoning where every soul returns to face the consequences of their earthly deeds.

Derived Words in the Quran

Showing 51100 of 104

22
Al-Hajjالحج(1 word)
تُرْجَعُ
tur'jaʿureturn
verb22:76
رَٰجِعُونَ
rājiʿūna(will) return
noun23:60
ٱرْجِعُونِ
ir'jiʿūniSend me back
verb23:99
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnawill be returned
verb23:115
24
An-Nurالنور(3 words)
ٱرْجِعُوا۟
ir'jiʿūGo back
verb24:28
فَٱرْجِعُوا۟ ۖ
fa-ir'jiʿūthen go back
verb24:28
يُرْجَعُونَ
yur'jaʿūnathey will be returned
verb24:64
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūnathey return
verb27:28
يَرْجِعُ
yarjiʿureturn
verb27:35
ٱرْجِعْ
ir'jiʿReturn
verb27:37
يُرْجَعُونَ
yur'jaʿūnawill be returned
verb28:39
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb28:70
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb28:88
مَرْجِعُكُمْ
marjiʿukum(is) your return
noun29:8
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb29:17
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb29:57
30
Ar-Rumالروم(2 words)
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb30:11
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūnareturn
verb30:41
31
Luqmanلقمان(2 words)
مَرْجِعُكُمْ
marjiʿukum(is) your return
noun31:15
مَرْجِعُهُمْ
marjiʿuhum(is) their return
noun31:23
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb32:11
فَٱرْجِعْنَا
fa-ir'jiʿ'nāso return us
verb32:12
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūnareturn
verb32:21
فَٱرْجِعُوا۟ ۚ
fa-ir'jiʿūso return
verb33:13
34
Sabaسبإ(1 word)
يَرْجِعُ
yarjiʿuwill throw back
verb34:31
35
Fatirفاطر(1 word)
تُرْجَعُ
tur'jaʿureturn
verb35:4
36
Ya-Sinيس(5 words)
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb36:22
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūnawill not return
verb36:31
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūnathey (can) return
verb36:50
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūnareturn
verb36:67
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb36:83
مَرْجِعَهُمْ
marjiʿahumtheir return
noun37:68
مَّرْجِعُكُمْ
marjiʿukum(is) your return
noun39:7
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb39:44
40
Ghafirغافر(1 word)
يُرْجَعُونَ
yur'jaʿūnathey will be returned
verb40:77
41
Fussilatفصلت(2 words)
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb41:21
رُّجِعْتُ
rujiʿ'tuI am returned
verb41:50
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūnareturn
verb43:28
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūnareturn
verb43:48
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb43:85
تُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnayou will be returned
verb45:15
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūnareturn
verb46:27
50
Qafق(1 word)
رَجْعٌۢ
rajʿun(is) a return
noun50:3
تَرْجِعُونَهَآ
tarjiʿūnahāBring it back
verb56:87
تُرْجَعُ
tur'jaʿuwill be returned
verb57:5
ٱرْجِعُوا۟
ir'jiʿūGo back
verb57:13
تَرْجِعُوهُنَّ
tarjiʿūhunnareturn them
verb60:10
رَّجَعْنَآ
rajaʿnāwe return
verb63:8
فَٱرْجِعِ
fa-ir'jiʿiSo return
verb67:3
ٱرْجِعِ
ir'jiʿireturn
verb67:4