ذكر

dh-k-r

292 wordsRank #30

Description

The Arabic root ذكر (dh-k-r) carries the core semantic meaning of remembering, mentioning, and bringing to mind, encompassing both the mental act of recollection and the verbal act of speaking about something. In the Quranic context, this root is theologically significant as it refers to the remembrance of God (dhikr Allah), which is presented as a central act of worship and spiritual mindfulness, as well as to the Quran itself as a reminder or revelation that brings divine guidance to consciousness. The root's various derived forms emphasize both the human responsibility to actively remember and invoke God's name, and God's own act of mentioning or honoring believers, creating a reciprocal relationship between divine and human remembrance.

Derived Words in the Quran

Showing 150 of 292

ٱذْكُرُوا۟
udh'kurūRemember
verb2:40
ٱذْكُرُوا۟
udh'kurūRemember
verb2:47
وَٱذْكُرُوا۟
wa-udh'kurūand remember
verb2:63
يُذْكَرَ
yudh'karabe mentioned
verb2:114
ٱذْكُرُوا۟
udh'kurūRemember
verb2:122
فَٱذْكُرُونِىٓ
fa-udh'kurūnīSo remember Me
verb2:152
أَذْكُرْكُمْ
adhkur'kumI will remember you
verb2:152
فَٱذْكُرُوا۟
fa-udh'kurūthen remember
verb2:198
وَٱذْكُرُوهُ
wa-udh'kurūhuAnd remember Him
verb2:198
فَٱذْكُرُوا۟
fa-udh'kurūthen remember
verb2:200
كَذِكْرِكُمْ
kadhik'rikumas you remember
noun2:200
ذِكْرًۭا ۗ
dhik'ranremembrance
noun2:200
۞ وَٱذْكُرُوا۟
wa-udh'kurūAnd remember
verb2:203
يَتَذَكَّرُونَ
yatadhakkarūnatake heed
verb2:221
وَٱذْكُرُوا۟
wa-udh'kurūand remember
verb2:231
سَتَذْكُرُونَهُنَّ
satadhkurūnahunnawill mention them
verb2:235
فَٱذْكُرُوا۟
fa-udh'kurūthen remember
verb2:239
يَذَّكَّرُ
yadhakkaruremembers
verb2:269
فَتُذَكِّرَ
fatudhakkirathen will remind
verb2:282
يَذَّكَّرُ
yadhakkaruwill take heed
verb3:7
ٱلذَّكَرُ
l-dhakaruthe male
noun3:36
وَٱذْكُر
wa-udh'kurAnd remember
verb3:41
وَٱلذِّكْرِ
wal-dhik'riand the Reminder
noun3:58
وَٱذْكُرُوا۟
wa-udh'kurūAnd remember
verb3:103
ذَكَرُوا۟
dhakarūthey remember
verb3:135
يَذْكُرُونَ
yadhkurūnaremember
verb3:191
ذَكَرٍ
dhakarin(whether) male
noun3:195
لِلذَّكَرِ
lildhakarifor the male
noun4:11
فَٱذْكُرُوا۟
fa-udh'kurūthen remember
verb4:103
ذَكَرٍ
dhakarin(the) male
noun4:124
يَذْكُرُونَ
yadhkurūnathey remember
verb4:142
فَلِلذَّكَرِ
falildhakarithen the male will have
noun4:176
وَٱذْكُرُوا۟
wa-udh'kurūbut mention
verb5:4
وَٱذْكُرُوا۟
wa-udh'kurūAnd remember
verb5:7
ٱذْكُرُوا۟
udh'kurūRemember
verb5:11
ذُكِّرُوا۟
dhukkirūthey were reminded
verb5:13
ذُكِّرُوا۟
dhukkirūthey were reminded
verb5:14
ٱذْكُرُوا۟
udh'kurūremember
verb5:20
ذِكْرِ
dhik'ri(the) remembrance
noun5:91
ٱذْكُرْ
udh'kurRemember
verb5:110
ذُكِّرُوا۟
dhukkirūthey were reminded
verb6:44
ٱلذِّكْرَىٰ
l-dhik'rāthe reminder
noun6:68
ذِكْرَىٰ
dhik'rā(for) reminder
noun6:69
وَذَكِّرْ
wadhakkirBut remind
verb6:70
تَتَذَكَّرُونَ
tatadhakkarūnayou take heed
verb6:80
ذِكْرَىٰ
dhik'rāa reminder
noun6:90
ذُكِرَ
dhukira(is) mentioned
verb6:118
ذُكِرَ
dhukirahas been mentioned
verb6:119
يُذْكَرِ
yudh'karihas been mentioned
verb6:121
يَذَّكَّرُونَ
yadhakkarūnawho take heed
verb6:126