أتي

a-t-y

549 wordsRank #9

Description

The Arabic root أتي (a-t-y) carries the core semantic meaning of coming, arriving, or bringing something to someone, encompassing both physical movement toward a destination and the act of delivering or presenting something. In the Quran, this root appears extensively to describe divine revelations coming to prophets, messengers arriving at communities, people approaching God or judgment, and the giving or bringing forth of deeds, evidence, or obligations. Its significance lies in expressing the dynamic relationship between God and humanity, emphasizing themes of divine communication, accountability, and the movement toward ultimate consequences, whether through receiving guidance, fulfilling religious duties like charity, or facing the inevitable arrival of the Day of Judgment.

Derived Words in the Quran

Showing 151200 of 549

تَأْتِيَهُمُ
tatiyahumucomes to them
verb6:158
يَأْتِىَ
yatiyacomes
verb6:158
يَأْتِىَ
yatiyacomes
verb6:158
يَأْتِى
yatī(when) comes
verb6:158
ءَاتَىٰكُمْ ۗ
ātākumHe has given you
verb6:165
لَـَٔاتِيَنَّهُم
laātiyannahumsurely, I will come to them
verb7:17
يَأْتِيَنَّكُمْ
yatiyannakumcome to you
verb7:35
فَـَٔاتِهِمْ
faātihimso give them
verb7:38
يَأْتِى
yatī(will) come
verb7:53
فَأْتِنَا
fatināThen bring us
verb7:70
ٱئْتِنَا
i'tināBring us
verb7:77
أَتَأْتُونَ
atatūnaDo you commit
noun7:80
لَتَأْتُونَ
latatūnayou approach
verb7:81
يَأْتِيَهُم
yatiyahumcomes to them
verb7:97
يَأْتِيَهُم
yatiyahumcomes to them
verb7:98
فَأْتِ
fatithen bring
verb7:106
يَأْتُوكَ
yatūkaThey (will) bring to you
verb7:112
تَأْتِيَنَا
tatiyanāyou came to us
verb7:129
تَأْتِنَا
tatināyou bring us
verb7:132
فَأَتَوْا۟
fa-atawThen they came
verb7:138
ءَاتَيْتُكَ
ātaytukaI have given you
verb7:144
وَيُؤْتُونَ
wayu'tūnaand give
verb7:156
تَأْتِيهِمْ
tatīhimcame to them
verb7:163
تَأْتِيهِمْ ۚ
tatīhimcome to them
verb7:163
يَأْتِهِمْ
yatihimcomes to them
verb7:169
ءَاتَيْنَـٰكُم
ātaynākumWe have given you
verb7:171
ءَاتَيْنَـٰهُ
ātaynāhuWe gave [him]
verb7:175
تَأْتِيكُمْ
tatīkumwill it come to you
verb7:187
ءَاتَيْتَنَا
ātaytanāYou give us
verb7:189
ءَاتَىٰهُمَا
ātāhumāHe gives them
verb7:190
ءَاتَىٰهُمَا ۚ
ātāhumāHe has given them
verb7:190
تَأْتِهِم
tatihimyou bring them
verb7:203
ٱئْتِنَا
i'tinābring (upon) us
verb8:32
يُؤْتِكُمْ
yu'tikumHe will give you
verb8:70
وَءَاتَوُا۟
waātawūand give
verb9:5
وَءَاتَوُا۟
waātawūand give
verb9:11
وَءَاتَى
waātāand gives
verb9:18
يَأْتِىَ
yatiyaAllah brings
verb9:24
أُوتُوا۟
ūtūwere given
verb9:29
يَأْتُونَ
yatūnathey come
verb9:54
ءَاتَىٰهُمُ
ātāhumuAllah gave them
verb9:59
سَيُؤْتِينَا
sayu'tīnāAllah will give us
verb9:59
يَأْتِهِمْ
yatihimcome to them
verb9:70
أَتَتْهُمْ
atathumCame to them
verb9:70
وَيُؤْتُونَ
wayu'tūnaand give
verb9:71
ءَاتَىٰنَا
ātānāHe gives us
verb9:75
ءَاتَىٰهُم
ātāhumHe gave them
verb9:76
أَتَوْكَ
atawkathey came to you
verb9:92
10
Yunusيونس(2 words)
ٱئْتِ
i'tiBring us
verb10:15
أَتَىٰهَآ
atāhācomes (to) it
verb10:24