Theme

Day Of Judgment

974 ayahs found · Page 18 of 20

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ

And when the souls are paired

وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ

And when the girl [who was] buried alive is asked

بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ

For what sin she was killed

وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ

And when the pages are spread [i.e., made public]

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ

And when the sky is stripped away

وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

And when Hellfire is set ablaze

وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

And when Paradise is brought near,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ

A soul will [then] know what it has brought [with it].

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ

So I swear by the retreating stars -

ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ

Those that run [their courses] and disappear [i.e., set]

وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

And by the night as it closes in

وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

And by the dawn when it breathes [i.e., stirs]

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

So where are you going?

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ

When the sky breaks apart

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ

And when the stars fall, scattering,

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ

And when the seas are erupted

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ

And when the [contents of] graves are scattered [i.e., exposed],

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ

A soul will [then] know what it has put forth and kept back.

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

No! But you deny the Recompense.

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ

They know whatever you do.

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ

And indeed, the wicked will be in Hellfire.

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ

They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ

And never therefrom will they be absent.

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

And what can make you know what is the Day of Recompense?

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

Then, what can make you know what is the Day of Recompense?

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ

It is the Day when a soul will not possess for another soul [power to do] a thing; and the command, that Day, is [entirely] with Allāh.

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

Who, when they take a measure from people, take in full.

أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ

Do they not think that they will be resurrected

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ

For a tremendous Day -

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe, that Day, to the deniers,

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ

No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.

ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

So Today those who believed are laughing at the disbelievers,

هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ

Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ

When the sky has split [open]

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

And has listened [i.e., responded] to its Lord and was obligated [to do so]

وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ

And when the earth has been extended

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

And has cast out that within it and relinquished [it].

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

And has listened [i.e., responded] to its Lord and was obligated [to do so] -

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ

O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it.

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

Then as for he who is given his record in his right hand,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

He will be judged with an easy account

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا

And return to his people in happiness.

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ

But as for he who is given his record behind his back,

فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا

He will cry out for destruction

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا

And [enter to] burn in a Blaze.

إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا

Indeed, he had [once] been among his people in happiness;

بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا

But yes! Indeed, his Lord was ever, of him, Seeing.

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ

So I swear by the twilight glow